Sanan abrüstung käännös saksa-ruotsi
- avrustningDet som behövs är avrustning, och det behövs omedelbart.Wir brauchen eine zivile Europäische Union. Abrüstung ist das Gebot der Stunde! Det är just därför som även EU bör tvinga fram en avrustning.Aus genau diesem Grund sollte auch Europa auf Abrüstung drängen. Syftet med resolutionen är att ge Irak möjlighet till en fredlig avrustning.Der Resolution liegt der Gedanke zugrunde, dem Irak die Möglichkeit einer friedlichen Abrüstung zu gewähren.
- demontering
- nedrustningenFrån nedrustning går vi nu mot upprustning.Von der Abrüstung gehen wir jetzt in Richtung Aufrüstung. Vi vill ha fred, nedtrappning och nedrustning.Wir wollen Frieden, Entspannung und Abrüstung. Min sista kommentar rör nedrustning.Meine letzte Bemerkung gilt der Abrüstung.