Sanan redselig käännös saksa-tanska
- snaksom
- snakkesalig
- veltalendeJeg læser om mig selv i pænere tidsskrifter, at jeg er veltalende. In Zeitungen, die sich höflich ausdrücken, lese ich, dass ich redselig sei. Jeg bor i Irland, hvor vi alle er veltalende, tæt på Blarney, som har en sten og et slot. Ich lebe in Irland, wo wir alle redselig sind, zudem in der Nähe von Blarney, wo es den Stein von Blarney und ein Schloss gibt. Når turisterne kommer og kysser den sten, siger de på irsk engelsk, at de rejser bort med et godt snakketøj, hvilket betyder veltalende i pænere tidsskrifter. Kommen Besucher dorthin und küssen diesen Stein, so sagen sie in Gälisch, dass sie nun wie ein Wasserfall reden können, was dann in diesen höflichen Zeitungen redselig heißt.