Sanan behutsam käännös saksa-tsekki
- opatrný
- obezřetný
- opatrněMěli bychom proto na tuto půdu vstupovat opatrně. Deshalb sollten wir auch behutsam damit umgehen. My v Komisi budeme v této věci jednat velmi opatrně, ale myslím si, že z hlediska tohoto postoje stojí za to jednat o změně dohody. Wir in der Kommission werden sehr behutsam mit diesem Thema umgehen, ich denke jedoch, dass auf dieser Grundlage der Änderungsantrag wahrscheinlich erstrebenswert ist. Musíme být velice obezřetní, mluvíme-li o boji proti terorismu, a musíme to činit velice profesionálně a opatrně. Bei Gesprächen über den Kampf gegen den Terrorismus müssen wir sehr behutsam vorgehen und das Thema sehr professionell und vorsichtig angehen.