Sanan verbreitung käännös saksa-tsekki
- distribuceV dlouhodobém horizontu zajištění a podpora široké distribuce těchto výrobků bude možná, jen pokud bude doprovázena opatřeními omezujícími cenu a daňovými nebo jinými výhodami. Langfristig gesehen kann die stärkere Verbreitung dieser Produkte nur durch Begleitmaßnahmen wie Preiseinschränkungen und steuerliche oder sonstige Vorteile gewährleistet und gefördert werden.
- rozšířeníVšechny tyto faktory zřejmě usnadnily rozšíření nezákonného obchodování. All diese Faktoren sind der Verbreitung des illegalen Handels offensichtlich dienlich. ii. celý legislativní rámec, jenž podporuje použití a rozšíření geneticky modifikovaných organismů ; ii. der gesamte gesetzgeberische Rahmen zur Erleichterung von Nutzung und Verbreitung der GVO; U mnohých živočišných a rostlinných společenstev došlo k poklesu jejich počtu a geografického rozšíření. Viele Tier- und Pflanzenpopulationen haben in Bezug auf ihre Anzahl und ihre geografische Verbreitung abgenommen.
- šíření
- uplatnění