VaihtoautotViihdeTV-ohjelmatBlogitTietovisatHoroskooppiReseptit

Sanan berøve käännös tanska-espanja

  • privarPrivará a millones de personas de servicios públicos de calidad. Det vil berøve millioner af mennesker offentlige tjenester af høj kvalitet. No debemos privar a Belarús de todas las venturas generadas por el mercado. Vi bør ikke berøve Belarus alle markedets glæder. ¿En nombre de qué se les debe privar de su medio de vida? Hvorfor skal de berøves deres levebrød?
  • arrebatarSin embargo, no tenemos intención de dejarnos arrebatar esta maravillosa tradición. Men vi agter ikke at lade dem berøve os denne dejlige tradition. Lo que sucede, por el contrario, es que los tentáculos de la burocracia de la UE vuelven a aprovecharse de la desgracia privada para arrebatar soberanía a los Estados miembros. I stedet ser vi endnu en gang det mangearmede bureaukratiske EU-uhyre udnytte personlig ulykke til at berøve medlemsstaternes deres suverænitet.
  • despojarNuestros competidores norteamericanos no se dejan despojar tan fácilmente. Vores nordamerikanske konkurrenter lader sig ikke så let berøve deres ejendom. El verdadero error y los verdaderos errores los cometen aquellos que buscan despojar de sus poderes soberanos a los Estados miembros. Den virkelige fejltagelse og de virkelige fejl kan tilskrives dem, der har villet berøve staterne deres suveræne rettigheder. La reunión del Consejo Europeo de los días 28 y 29 de octubre de 2010 dio un nuevo paso en la dirección de esclavizar a los países y despojarlos de su soberanía. Det Europæiske Råds møde den 28.-29. oktober 2010 repræsenterede et nyt skridt i retning af at undertvinge lande og berøve dem deres suverænitet.
  • desposeerPor tanto, está fuera de lugar desposeer a todos los parlamentarios de nuevos derechos. Det er derfor udelukket at berøve næsten alle medlemmer nye rettigheder.
  • desproveer
  • privar quitar
  • robarNo debemos robar a los países pobres para lograr nuestros fines políticos. Vi må ikke berøve de fattigste lande for at opfylde vores egne politiske mål. Como madre, creo que robar a los niños su inocencia es un delito. Som mor mener jeg, at det er kriminelt at berøve børn deres uskyld. Queremos comercio, amistad y cooperación con Túnez, pero no a un precio que suponga robar al contribuyente del Reino Unido. Vi vil gerne have samhandel, venskab og samarbejde med Tunesien, men ikke, hvis det betyder, at skatteyderne i Det Forenede Kongerige skal berøves.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja