Sanan ude af øje, ude af sind käännös tanska-italia
- lontano dagli occhi, lontano dal cuoreIl proverbio “lontano dagli occhi, lontano dal cuore” ha lasciato il posto a “fuori di mente eppure sotto i nostri occhi e quelli dei nostri figli”. Ikke længere noget med "ude af øje, ude af sind", nu blev det "sindsforvirret og nabo til mig og mine børn".