HoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeTietovisatReseptitBlogit

Sanan gennemføre käännös tanska-puola

  • doprowadzić do końca
  • egzekwowaćAby łatwiej można było egzekwować przestrzeganie norm, muszą one być bardziej zrozumiałe i łatwiejsze do zastosowania. Med henblik på bedre gennemførelse af standarderne bør de være mere forståelige og lette at bruge. Aby walczyć z pornografią dziecięcą, UE powinna egzekwować surowe prawo, lecz także realizować projekty edukacyjne służące informowaniu o tej kwestii. For at bekæmpe børnepornografi skal EU håndhæve en streng lovgivning, men også gennemføre uddannelsesprojekter, som informerer folk om dette emne. Należy również wprowadzić szczegółowe przepisy dotyczące środków farmaceutycznych oraz skutecznie egzekwować ich implementację we wszystkich państwach członkowskich. Det er endvidere nødvendigt at indføre særlig lovgivning om apoteksagenter og håndhæve gennemførelsen heraf effektivt i alle medlemsstater.
  • przeprowadzićNie można przeprowadzić reformy bez euro. Uden euroen kan vi ikke gennemføre reformer. Należy tylko rozsądnie ten proces przeprowadzić. Vi skal bare gennemføre den proces rationelt. przeprowadzić szczegółową analizę praw dziecka, gennemføre en grundig analyse af børns rettigheder
  • realizowaćTeraz nadszedł czas, by zacząć je realizować. Det er på tide nu at begynde at gennemføre dem. Musimy więc realizować naszą politykę w bardziej rozsądny sposób. Vi må derfor gennemføre denne politik klogt. Musimy realizować politykę wskazywania i zawstydzania winnych. Vi skal gennemføre en politik, hvor vi offentliggør navnene på de lande, der ikke lever op til kravene.
  • tworzyćUważam, że pełne wdrożenie przedmiotowej dyrektywy pomoże nam uwolnić ogromny potencjał gospodarczy i tworzyć miejsca pracy. Jeg står fast ved den holdning, at den fulde gennemførelse af direktivet vil gøre det muligt for os at udnytte det enorme økonomiske potentiale og skabe job. Uważam, że zamiast tworzyć nowe prawa powinniśmy się najpierw upewnić, że istniejące są faktycznie stosowane w społeczeństwie. Det første, vi skal gøre, er efter min mening ikke at vedtage nye love, men at sørge for, at lovene rent faktisk gennemføres i samfundet. Unia Europejska z pewnym skrępowaniem wprowadza swą wspólną politykę zagraniczną i bezpieczeństwa i właśnie zaczyna tworzyć swoją politykę energetyczną. EU har svært ved at gennemføre sin fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik og er først lige gået i gang med at skabe sin energipolitik.
  • wykonywaćMusimy go właściwie i punktualnie wykonywać. Vi skal gennemføre budgettet korrekt og rettidigt. Z jednej strony mamy do czynienia z kwestią techniczną: w jaki sposób możemy lepiej wykonywać tłumaczenia pod względem techniki i wykorzystania zasobów? Corbett, sagde. På den ene side de tekniske spørgsmål: Hvordan kan vi rent teknisk gennemføre oversættelse bedre og økonomisere med ressourcerne? Mając na uwadze tak różną sytuację w różnych miejscach Europy ważne jest, aby decyzje można było podejmować i wykonywać na szczeblu regionalnym. I de tilfælde, hvor der er meget store forskelle inden for EU, er det vigtigt, at afgørelserne kan træffes og gennemføres på regionalt niveau.
  • ziścić
  • ziszczać

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja