ReseptitVaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmatViihdeBlogitTietovisat

Sanan sikkert käännös tanska-puola

  • mocnoWiedzą państwo, że w trakcie mojego poprzedniego mandatu bardzo mocno walczyłem o europejski obszar badań naukowych. De ved sikkert, at jeg under mit tidligere mandat kæmpede meget hårdt for at få et europæisk forskningsrum. Rozwoju w Addis Abebie. Przy tej okazji prezydent Yusuf mocno zaapelował o pomoc międzynarodową, aby zapewnić lepsze, bezpieczne środowisko dla ludzi żyjących w Somalii. Ved den lejlighed opfordrede præsident Yusuf kraftigt til at give international hjælp til støtte for et bedre og mere sikkert miljø for de mennesker, der bor i Somalia. Równie mocno wierzę, że bieżący kryzys gospodarczy nie może służyć jako wymówka do spowolnienia procesu rozszerzenia, o czym wspominali już moi przedmówcy, w tym pan Rouček. Jeg mener også helt sikkert, at den økonomiske krise, vi befinder os i i dag, ikke må blive en undskyldning for at nedbremse udvidelsesprocessen, hvilket talere som hr. Rouček også var inde på.
  • na pewnoW przyszłości wzrośnie na pewno zarówno przepływ osób, jak i towarów. Begge dele vil helt sikkert vokse i fremtiden. Wówczas sytuacja na pewno się poprawi. Det vil helt sikkert forbedre situationen. Nie ma się co łudzić, to na pewno się nie wydarzy. Glem det, det sker helt sikkert ikke.
  • no na bank
  • pewnieEuropa nie może się równać z Chinami i powoli, ale pewnie jesteśmy wypychani z Afryki. Europa kan ikke hamle op med kineserne, og langsomt, men sikkert bliver vi drevet ud af Afrika. Gdyby projekt, o którym mówimy przeczytała Oriana Fallaci, rodaczka pana komisarza Fratiniego, byłaby pewnie zbulwersowana. Hvis Oriana Fallaci, kommissær Frattinis landsmand, kunne læse forslaget, ville hun helt sikkert blive chokeret. Panie Pośle Schlyter! Muszę powiedzieć, że pańskie pytanie jest interesujące, ponieważ, jak Pan pewnie wie, takie postępowania antydumpingowe wszczyna się na wniosek przedsiębiorstw. Hr. Schlyter, Deres spørgsmål er interessant, må jeg sige, for som De sikkert ved, rejses disse antidumpingsager af virksomheder.
  • pewnyI jeśli teraz mówimy, że będzie stuprocentowo pewny system hamowania, który pozwoli na uniknięcie błędów człowieka - to nie jest prawda. Så hvis vi nu siger, at der vil komme et 100 % sikkert bremsesystem, som udelukker menneskelige fejl, er det ikke sandt. Z góry dziękuję za odpowiedzi, których, jestem pewny, będzie pan w stanie udzielić na zadane przez nas pytania. På forhånd tak for de svar, som De helt sikkert kan give på de spørgsmål, vi stiller Dem. Nie może nam się nie udać i osiągniemy porozumienie, które, czego jestem pewny, cieszyć się będzie poparciem wszystkich; nie może być inaczej. Vi må ikke fejle, og det vil lykkes os at nå til enighed om en aftale, som helt sikkert vil have alles støtte, det kan ikke være anderledes.
  • ta jasne
  • tak jasne
  • zapewneZapewne wielu z państwa otrzymuje codziennie wiadomości e-mail. Mange af Dem modtager sikkert daglige e-mails. Rada zapewne wie aż za dobrze, w jaki sposób wykorzystywane są takie środki. Rådet ved helt sikkert kun alt for godt, hvordan disse midler anvendes. Inne efekty pojawią się zapewne jak odbita fala i także przyniosą straty. Der kommer helt sikkert en følgeeffekt, som vil forårsage yderligere tab.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja