HoroskooppiVaihtoautotBlogitTietovisatReseptitTV-ohjelmatViihde

Sanan fagsprog käännös tanska-saksa

  • Fachsprachedie
  • FachjargonderEr wurde verständlich verfaßt, vermeidet weitestgehend Fachjargon und ist wirklich leicht zu erschließen. Den er skrevet i et tydeligt sprog, er ret let tilgængelig og undgår så vidt muligt fagsprog. In der Vergangenheit habe ich auch immer wieder darauf hingewiesen, daß anstelle von Fachjargon eine einfache Sprache verwendet werden muß, damit Verständlichkeit für jedermann gewährleistet ist. Jeg har også tidligere givet udtryk for, at det ligger mig på sinde, at man bruger et enkelt sprog og ikke fagsprog, så det bliver forståeligt for alle. Seine wichtigsten Inhalte sollten einfach formuliert, möglichst ohne Rechtsbegriffe, ohne Fachjargon, ohne Verweise auf andere Rechtsakte und auf höchstens einer Seite dargelegt werden. De vigtigste punkter bør udarbejdes på almindeligt sprog uden brug af juridiske termer, fagsprog, henvisninger til anden lovgivning og fylde højst en side.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja