Sanan indvilge käännös tanska-saksa
- akzeptierenDazu braucht der Kommissar heute nachmittag lediglich zwei Worte zu sagen: "Wir akzeptieren. " Det består af to ord fra kommissæren her i eftermiddag: "Vi indvilger." Diese Situation muss geändert und Lösungen und Anreize müssen gefunden werden, um die Mehrheit der Mitgliedstaaten dazu anzuregen, die Neuansiedlung von Flüchtlingen zu akzeptieren. Det må vi gøre noget ved. Vi må finde løsninger og incitamenter, som får størstedelen af medlemsstaterne til at indvilge i at genbosætte flygtninge. Daher ist es wichtig, dass beide Kandidaten eine Überprüfung der Wahlergebnisse akzeptieren und das Oberste Verfassungsgericht bereit ist, die Wahlprotokolle zu vergleichen. Derfor er det helt elementært, at de to kandidater accepterer, at valget bliver overvåget, og at den øverste forfatningsdomstol indvilger i at sammenligne valgresultaterne.
- annehmenErstens müssen die Gesellschaften die ihnen angebotene Hilfe annehmen. For det første skal samfund indvilge i den hjælp, som de tilbydes.
- bewilligen
- gewähren
- zusagen
- zustimmenHaben sie begriffen, daß sie vorab und ohne große Diskussion ihrem föderalen Charakter zustimmen müssen? Har de forstået, at de på forhånd og uden diskussion skal indvilge i Unionens føderale natur? Ich muss betonen, dass wir der Streichung jeglicher finanzieller Ressourcen nicht zustimmen werden, um die Durchsetzung der GAP sicherzustellen. Jeg må understrege, at vi ikke vil indvilge i at fjerne finansielle ressourcer for at sikre håndhævelsen af den fælles landbrugspolitik. Wie Sie wahrscheinlich wissen, gibt es eine Vereinbarung zwischen den ACTA-Parteien, dass der Verhandlungstext nur dann veröffentlicht werden kann, wenn alle Parteien zustimmen. Som De formentlig er klar over, er der en aftale mellem ACTA-parterne om, at forhandlingsteksten kun kan offentliggøres, hvis alle parter indvilger.