Sanan dohled käännös tsekki-englanti
- controlIn other words, centralised control is crucial. Centralizovaný dohled je zkrátka nutný. Financial management and control of EU agencies ( Finanční správa a dohled nad evropskými agenturami ( We need genuine democratic parliamentary control and we also need genuine transparency. Potřebujeme opravdový parlamentní dohled a také skutečnou transparentnost.
- inspectionProper inspection and enforcement of greening measures will also be impossible. Také by nebylo možné provádět řádný dohled nad ekologickými opatřeními a vynucovat jejich realizaci. Would the European Commission prefer to wash its hands of this matter than to guarantee actual European-wide monitoring, ad hoc inspections by European inspectors and European supervision? Umyla by si raději Evropská komise ruce nad touto záležitostí, než by zabezpečila skutečné celoevropské monitorování, namátkové inspekce evropských inspektorů a evropský dohled? Upon closer inspection, the animal turned out to be a dolphin, not a shark!
- rangeWe sell a wide range of carsWe could see the ship at a range of five milesOne can use the speed of sound to estimate the range of a lightning flash
- supervisionWe also need financial supervision. Potřebujeme také finanční dohled. We need commitments and we need supervision. Potřebujeme závazky a potřebujeme dohled. We cannot move towards supervision unilaterally. Nemůžeme jednostranně zavést dohled.
- viewThis means, in my view, that powers should be put in place at that level so that direct supervision is possible. To dle mého názoru znamená, že by na této úrovni měly být zavedeny pravomoci, aby se umožnil přímý dohled. In view of this situation, it is imperative for all countries to strengthen institutions providing financial supervision. V této situaci je naprosto nezbytné, aby všechny země posílily instituce zajišťující finanční dohled. We take the view that the surveillance of arms exports is best achieved by each Member State working through its national legislation. Zastáváme názor, že dohled nad vývozem zbraní nejlépe provádí každý členský stát prostřednictvím svých vnitrostátních právních předpisů.