ViihdeVaihtoautotReseptitTV-ohjelmatTietovisatBlogitHoroskooppi

Sanan poněkud käännös tsekki-espanja

  • algoNos parece que ese equilibro resulta algo engañoso. Zmíněnou rovnováhu považujeme za poněkud ošidnou. Es de lamentar que la realidad sea algo diferente. Skutečnost je bohužel poněkud odlišná. Tengo que decir que es algo que me desagrada bastante. To mě, musím říci, poněkud zklamalo.
  • de algún modoMe parece de algún modo paternalista que se nos diga que vamos a recibir planes de acción. Myslím, že je poněkud povýšenecké říkat, že dostaneme akční plány. Señor Presidente, de algún modo resulta paradójico que las armas nucleares contribuyeran de forma significativa al hecho de que la Guerra Fría no acabase en la Tercera Guerra Mundial. Pane předsedající, je poněkud paradoxní, že jaderné zbraně značně přispěly k tomu, že se studená válka nezvrhla ve třetí světovou válku.
  • de alguna maneraAlgunas de ellas son controvertidas y seguramente infringen de alguna manera las libertades personales, pero, a fin de cuentas, resultan necesarias. Některá z nich jsou kontroverzní a nepochybně poněkud omezí osobní svobody, ale zamyslíme-li se nad tím, jsou nezbytná. Por consiguiente, presentar y construir todo el argumento sobre una base técnica para evitar tener que tomar una decisión política carece de alguna manera de legitimidad. Proto vedení a budování celé argumentace na technickém základu, abychom se vyhnuli nutnému politickému rozhodnutí, je poněkud nelegitimní. Lamentablemente, de alguna manera, me da la impresión de que ha habido un intento desesperado de amontonar todos los temas posibles aquí sin seguir una estrategia clara. Bohužel mám poněkud dojem, že existovala zoufalá snaha do zprávy zařadit veškeré možné problémy bez jasné strategie.
  • en cierto modoCon los años, el último de estos tres principios se ha visto ensombrecido en cierto modo. Poslední zásada během let poněkud ustoupila do pozadí. Lo que veo es a un jefe de Estado, sin duda, pero en cierto modo también a un primer ministro sincero. Ten, koho vidím, je hlava státu, to jistě, ale také poněkud otevřený předseda vlády. Entonces, nos sorprendió en cierto modo, evidentemente, saber que la base financiera de la recogida de estos datos iba ser modificada de repente. Poněkud nás pak pochopitelně udivilo, když jsme se dozvěděli, že se náhle změnily finanční základy pro shromažďování těchto údajů.
  • un pocoEse objetivo puede parecer un poco absurdo. Může se zdát, že tento cíl je poněkud absurdní. Voy a intentar ilustrarles esta cuestión un poco. Pokusím se vám to poněkud osvětlit. Nos preocupa un poco la ley de medios de comunicación de Hungría. Maďarským mediálním zákonem jsme poněkud znepokojeni.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja