ReseptitTV-ohjelmatHoroskooppiViihdeBlogitVaihtoautotTietovisat

Sanan bezprostřední käännös tsekki-italia

  • direttoLe statistiche dell'Unione e degli Stati membri sono una misura di sostegno diretto alle decisioni di ordine politico e amministrativo. Statistiky EU a členských států tvoří bezprostřední podklad politických a správních rozhodnutí. Tuttavia, attendo con ansia il giorno in cui la Francia, e altri paesi dell'Unione europea, avranno un controllo diretto dei loro interessi di pesca. Těším se však na den, kdy Francie a ostatní země získají bezprostřední kontrolu nad vlastními zájmy v oblasti rybného hospodářství. I pagamenti tardivi inficiano gravemente l'ambiente imprenditoriale e il mercato interno ed esercitano un effetto diretto sugli Stati membri. Opožděné platby vážně poškozují podnikatelské prostředí i vnitřní trh a mají bezprostřední dopad na členské státy.
  • immediatoL'esito immediato è stato la cessazione delle ostilità! Bezprostředním výsledkem bylo příměří! In altre parole, si trattava di salvare i raccolti nell'immediato futuro. Jinými slovy, zachránit úrodu v bezprostřední budoucnosti. L'economia sostenibile deve essere un fattore fondamentale nel dare forma al futuro immediato. Udržitelné hospodářství musí být nejdůležitějším bodem při utváření bezprostřední budoucnosti.
  • imminenteE' necessario aiutare il WFP nell'individuare modi per prevenire un imminente disastro alimentare. Tou je pomoci Světovému potravinovému programu získat prostředky k zabránění bezprostřední potravinové katastrofě. Suppongo, di conseguenza, che siamo tutti concordi su questo punto, ovvero che siamo tutti favorevoli all'imminente istituzione di questo Ufficio. Domnívám se tedy, že v jednom se shodneme: že bezprostřední vytvoření tohoto úřadu uvítáme. A Colonia non si sono vietati interventi contro il fondamentalismo o discorsi di democratici. Si è trattato di arginare un'imminente minaccia per i cittadini. V Kolíně nad Rýnem nešlo o zakázání proslovů proti fundamentalismu nebo proslovů demokratů, ale o bezprostřední hrozbu pro občany.
  • prossimoLo stesso dicasi dei nostri vicini ad Est e, in particolar modo, della Bielorussia, un vicino prossimo dell'Unione europea. To samé platí i pro naše sousedy na východě, zejména v Bělorusku, státě, který je bezprostředním sousedem Evropské unie. Nel frattempo, i drammatici avvenimenti internazionali che accadono nel nostro vicinato più prossimo sottolineano ulteriormente il ruolo essenziale di questo paese in tali settori. Navíc se nyní v naší bezprostřední blízkosti odehrávají dramatické události na mezinárodní úrovni, které význam Turecka v uvedených oblastech ještě umocňují.
  • stretto

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja