HoroskooppiTietovisatBlogitViihdeVaihtoautotTV-ohjelmatReseptit

Sanan zahrnout käännös tsekki-italia

  • aggiungereStiamo discutendo di un tema europeo e dovremmo aggiungere un punto alla discussione. Hovoříme zde o evropské otázce a do diskuse bychom měli zahrnout další bod. Inoltre, i soggetti che operano nell'economia sociale possono aggiungere alla loro attività imprenditoriale le finalità di benessere sociale e possono anche promuovere l'autogestione. Kromě toho účastníci v sociálním hospodářství mohou do své činnosti zahrnout výrobní procesy s cílem dosáhnout sociální pohody a prosazují také sebeřízení.
  • comprenderePertanto, il nostro suggerimento è stato quello di comprendere anche questo aspetto nel programma annuale. Naší radou by proto bylo zahrnout do výročního programu Komise i tyto otázky. Un'analisi del genere dovrebbe comprendere non solo i membri presenti dell'area euro, ma anche i membri futuri e potenziali. Toto vyhodnocení by nemělo zahrnout pouze současné členy eurozóny, ale také budoucí a potenciální členy. Certo, l'oggetto di tale dialogo dovrebbe assolutamente comprendere la situazione dei diritti umani e ci auguriamo che Cuba accetterà tale proposta di istituzione di un dialogo. Samozřejmě, do předmětu tohoto dialogu bude nutno bezpodmínečně zahrnout otázky týkající se situace v oblasti lidských práv a doufáme, že Kuba přijme takovýto návrh na otevření dialogu.
  • includereVogliamo inoltre includere anche il nostro retaggio industriale. Chceme zahrnout i své průmyslové dědictví. E' certamente mia intenzione includere questo nel programma di Stoccolma. Právě to chci zahrnout i do Stockholmského programu. Persino un relatore non è autorizzato a includere questo aspetto in una motivazione. Ani zpravodaji není umožněno zahrnout toto do důvodové zprávy.
  • inserireEsiste una soluzione: inserire le foreste nello scambio delle quote di emissione. Řešením je zahrnout lesy do obchodování s emisemi. Komise je však proti této strategii, k čemuž máte své důvody. E' quindi vitale per noi inserire questo argomento nei colloqui internazionali. Proto je pro nás důležité zahrnout tuto věc do mezinárodních rozhovorů. Abbiamo cercato di inserire in questa relazione tutti gli elementi che rafforzano la democrazia. Snažili jsme se do této zprávy zahrnout vše, co demokracii posiluje.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja