TietovisatVaihtoautotReseptitHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatBlogit

Sanan název käännös tsekki-ranska

  • dénominationLa dénomination du pays ne doit pas être un obstacle! Název země nemůže být překážkou! Le problème majeur consiste à résoudre la question de la dénomination avec la Grèce. Klíčovým problémem je vyřešit spor o název s Řeckem. En 1986, avec l'Acte unique européen, la dénomination "Parlement européen" est finalement devenue juridiquement officielle. V roce 1986 nabyl Jednotným evropským aktem název "Evropský parlament" konečné právní účinnost.
  • nom
    Nous avons supprimé le nom de "Macédoine". Název "Makedonie" jsme vypustili. Ni ce nom ni cet événement n'ont jamais existé. Žádný takový název země nebo události nikdy neexistoval. Sa forme, son nom importent peu. Její forma a název nejsou důležité.
  • titre
    Mais le titre de ce rapport est trompeur. Název zprávy je však zavádějící. Nous devons à présent établir un titre pour cette discussion. Nyní musíme stanovit název pro tuto rozpravu. Cette résolution est trompeuse et tendancieuse jusque dans son titre. Dokonce i název usnesení je zavádějící a zkreslený.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja