ViihdeBlogitTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotHoroskooppiReseptit

Sanan naopak käännös tsekki-saksa

  • andererseits
    Andererseits müssen wir die illegale Einwanderung wirksamer bekämpfen. A naopak samozřejmě musíme účelněji bojovat s nelegální migrací. Andererseits werden bei sehr strenger Anwendung die Seeleute wieder zu Sündenböcken. Naopak budou jako obětní beránci velmi přísně postihováni námořníci. Andererseits wurden mögliche finanzielle Auswirkungen für die Industrie auf einem Mindestmaß beschränkt. Případné dopady na náklady v tomto odvětví byly naopak udrženy na minimální úrovni.
  • hingegenDie Veredlungsbetriebe hingegen verbuchen ... Naopak smíšené zemědělské podniky zaměřené na chov skotu... Einen Emissionshandel lohnt es hingegen nicht zu unterstützen. Obchodování s emisemi naopak nezasluhuje naši podporu. Die Schweiz hingegen dezentralisiert sie, wo immer es möglich ist, und siedelt sie auf der Ebene ihrer Kantone an. Švýcaři ji naopak přenášejí směrem dolů, kdykoliv je to možné, a sice na úroveň svých kantonů.
  • im GegenzugIm Gegenzug sind mehr als 40 % der Ausfuhren der Region in die EU Grunderzeugnisse. Naopak více než 40 % vývozu z tohoto regionu do EU představují základní produkty. Daher möchte ich Ihnen ganz aufrichtig danken, und daher werde ich Ihnen auch im Gegenzug ganz genau zuhören. Proto vám vřele děkuji a proto nyní naopak já budu velmi pozorně naslouchat vám. Sie teilen ihre Kultur mit anderen Regionen und lernen im Gegenzug etwas über die Errungenschaften und Leistungen der anderen. Sdílejí svou kulturu s ostatními regiony a naopak se učí z toho, čeho dosáhli druzí.
  • im umgekehrten FallIch weiß, dass sie Frauen gestellt wird, ich glaube aber, im umgekehrten Fall wird nie ein Mann gefragt: Was sagt denn Ihre Frau dazu? Vím, že ženám bývá kladena, ale myslím, že naopak žádného muže se takto nikdo neptá: "Co na to říká vaše žena?"
  • spiegelbildlich dazu
  • umgekehrt
    In meinen Augen ist es genau umgekehrt. Myslím si, že je to právě naopak. Der Staat ist die Religion und umgekehrt. Stát je náboženstvím a naopak. Je niedriger der Preis, desto mehr davon wird getrunken, und umgekehrt. Čím nižší cena, tím vyšší spotřeba, a naopak.
  • verkehrt

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja