Sanan pozvat käännös tsekki-saksa
- bittenFrau Dr. Jahangir, es ist mir eine große Freude, Sie nun zu bitten, das Wort an das Europäische Parlament zu richten. Paní doktorko Jahangirová, je mi velkým potěšením vás nyní pozvat, abyste promluvila k Evropskému parlamentu. Herr Präsident, es ist mir eine große Freude, Sie jetzt zu bitten, zum Europäischen Parlament zu sprechen. Pane prezidente, je mi velkým potěšením vás nyní pozvat k přednesení projevu před Evropským parlamentem. Eminenz! Ich freue mich sehr Sie jetzt bitten zu dürfen, vor dem Europäischen Parlament das Wort zu ergreifen! Vaše eminence, nyní je mou velkou radostí vás pozvat, abyste oslovil Evropský parlament.
- einladenMein Büro steht jedem offen, der mit mir einen Kaffee trinken oder mich zu einem Spaziergang einladen möchte. Můj úřad je otevřený komukoli, kdo si se mnou chce dát kávu nebo mě pozvat na procházku. Es liegt jetzt eine sehr wichtige Diskussion vor uns und ich möchte Sie zu dieser Diskussion einladen. Nyní máme před sebou velmi důležitou rozpravu, k níž bych vás chtěl pozvat. Viertens schließlich möchte ich Sie für Mittwoch, 12.00 Uhr, zu einer Ansprache zur Halbzeitbewertung meiner Parlamentspräsidentschaft einladen. Na závěr čtvrtá informace: Chtěl bych vás pozvat, abyste si ve středu ve 12:00 hodin přišli vyslechnout hodnotící projev v polovině mého funkčního období předsedy Parlamentu.
- hereinbitten
- Ladender