Sanan pěst käännös tsekki-saksa
- FaustdieLassen Sie uns - als Europa - mit der Faust auf den Tisch schlagen und uns für die Menschenrechte in China einsetzen. Bouchněme, Evropo, pěstí do stolu a postavme se za lidská práva v Číně. Aufgrund der fehlenden globalen Einheitlichkeit bei diesen Regulierungsstrukturen reagierten die Staaten auf eigene Faust. Vzhledem k nedostatku globální soudržnosti v těchto regulačních strukturách země jednaly na vlastní pěst. Während sich vor 60 Jahren ein Eiserner Vorhang auf Europa herabsenkte, haben wir es heute mit der eisernen Faust der Europäischen Kommission zu tun. Zatímco před 60 lety spadla přes Evropu železná opona, dnes máme železnou pěst Evropské komise.