TV-ohjelmatVaihtoautotReseptitViihdeBlogitHoroskooppiTietovisat

Sanan přední käännös tsekki-saksa

  • Front-
  • führendFührende Hersteller machen vor, wie es geht. Přední výrobci nám ukazují, jak to udělat. Viele Aspekte dieses Berichts messen dem Kapital eine führende Rolle in der Welt bei. Díky mnoha hlediskům této zprávy se jedná o přední zprávu na světové úrovni. Die EU ist hinsichtlich der Hilfe für die Ärmsten der Welt global führend. Evropská unie zaujímá přední místo mezi poskytovateli pomoci chudým ve světě.
  • profiliert
  • prominent
    Prominente Persönlichkeiten der moldawischen Gesellschaft verlangen eine Erklärung. Přední osobnosti moldavské společnosti žádají o vysvětlení.
  • vorausgerichtet
  • vorauszielend
  • vorder
  • vorderedie
  • vordererder
  • vorderstIch kann nur bestätigen, dass die Kommission an vorderster Front Gewalt gegen Frauen bekämpft. Mohu vám říci, že Komise stojí v přední linii v úsilí zabránit násilí na ženách. Es sind wieder die Mitgliedstaaten, die an vorderster Front zum Nachteil der europäischen Einheit, die wir in diesem Bereich beanspruchen, stehen. Jsou to opět členské státy, kdo se nachází v přední linii, a to k újmě evropské jednoty, kterou v této oblasti vyžadujeme. In Libyen ist klar ersichtlich, dass die Vereinigten Staaten nicht an vorderster Front stehen wollten und dass der Mindesteinsatz der NATO nicht ausreicht. V Libyi jsem jasně viděli, že Spojené státy nechtěli stát v přední linii a že minimalistická účast NATO nestačí.
  • vorderstedie
    Ich kann nur bestätigen, dass die Kommission an vorderster Front Gewalt gegen Frauen bekämpft. Mohu vám říci, že Komise stojí v přední linii v úsilí zabránit násilí na ženách. Es sind wieder die Mitgliedstaaten, die an vorderster Front zum Nachteil der europäischen Einheit, die wir in diesem Bereich beanspruchen, stehen. Jsou to opět členské státy, kdo se nachází v přední linii, a to k újmě evropské jednoty, kterou v této oblasti vyžadujeme. In Libyen ist klar ersichtlich, dass die Vereinigten Staaten nicht an vorderster Front stehen wollten und dass der Mindesteinsatz der NATO nicht ausreicht. V Libyi jsem jasně viděli, že Spojené státy nechtěli stát v přední linii a že minimalistická účast NATO nestačí.
  • vordersterder
    Ich kann nur bestätigen, dass die Kommission an vorderster Front Gewalt gegen Frauen bekämpft. Mohu vám říci, že Komise stojí v přední linii v úsilí zabránit násilí na ženách. Es sind wieder die Mitgliedstaaten, die an vorderster Front zum Nachteil der europäischen Einheit, die wir in diesem Bereich beanspruchen, stehen. Jsou to opět členské státy, kdo se nachází v přední linii, a to k újmě evropské jednoty, kterou v této oblasti vyžadujeme. In Libyen ist klar ersichtlich, dass die Vereinigten Staaten nicht an vorderster Front stehen wollten und dass der Mindesteinsatz der NATO nicht ausreicht. V Libyi jsem jasně viděli, že Spojené státy nechtěli stát v přední linii a že minimalistická účast NATO nestačí.
  • Vorwärts-

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja