BlogitTietovisatReseptitHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotViihde

Sanan snaha käännös tsekki-saksa

  • AnstrengungdieEine gemeinsame Anstrengung zur Bekämpfung gewisser damit verbundener Phänomene ist wirksamer als Maßnahmen einzelner Mitgliedstaaten. Společná snaha bojovat proti určitému souvisejícímu fenoménu je účinnější než činnost jednotlivých členských států. Jetzt verfügt jeder Mitgliedstaat über ein eigenes nationales Reformprogramm, und jeder Mitgliedstaat akzeptiert, dass die Durchführung dieser Reformen eine kollektive Anstrengung darstellt. Každý členský stát má nyní svůj vlastní vnitrostátní program reforem a každý členský stát přijímá, že existuje kolektivní snaha v těchto reformách pokračovat. Diese Anstrengung beinhaltet eine enge Zusammenarbeit zwischen relevanten Kommissionsdienststellen und zwischen der Kommission und relevanten Gebietskörperschaften. Tato snaha zahrnuje úzkou spolupráci mezi jednotlivými příslušnými útvary Komise a spolupráci mezi Komisí s příslušnými regionálním a místními orgány.
  • Aufwandder
  • BemühungdieIch glaube fest daran, dass sich unsere Bemühung und Verantwortung auf eine Anzahl Grundpfeiler konzentrieren muss. Jsem přesvědčena, že naše snaha a odpovědnost se musí zaměřit na řadu základních pilířů.
  • bestreben
    Der Erfolg des Bestrebens beruhte auch zu einem erheblichen Teil auf der Solidarität Europas. Tato snaha byla úspěšná z velké míry i díky solidaritě Evropy. Es gibt natürlich das Bestreben, aktiv zu sein und etwas damit zu machen. Existuje samozřejmě snaha o to být aktivní a proto něco dělat. Das Bestreben, Geld bei den Sozialbeiträgen zu sparen, stellt einen großen Fehler dar, den es zu vermeiden gilt. Snaha ušetřit peníze na sociálních příspěvcích je však obrovská chyba, které se musíme vyvarovat.
  • Bestrebendas
    Der Erfolg des Bestrebens beruhte auch zu einem erheblichen Teil auf der Solidarität Europas. Tato snaha byla úspěšná z velké míry i díky solidaritě Evropy. Es gibt natürlich das Bestreben, aktiv zu sein und etwas damit zu machen. Existuje samozřejmě snaha o to být aktivní a proto něco dělat. Das Bestreben, Geld bei den Sozialbeiträgen zu sparen, stellt einen großen Fehler dar, den es zu vermeiden gilt. Snaha ušetřit peníze na sociálních příspěvcích je však obrovská chyba, které se musíme vyvarovat.
  • Bestrebungdie
  • Intentiondie
  • Kampfder
    Das Bemühen, Schulabbrüche zu einzuschränken, ist Kampf gegen Armut. Snaha omezit předčasné ukončování školní docházky je bojem proti chudobě. Das Bemühen, Raum für lebenslanges Lernen zu schaffen, ist Kampf gegen Armut. Snaha otevřít prostor pro vzdělávání po celou dobu života je bojem proti chudobě.
  • Mühedie
  • streben
    Der zweite Aspekt ist das Streben nach lebenslanger persönlicher Entwicklung und Integration in die Gesellschaft. Druhým je snaha o celoživotní osobní rozvoj a začleňování se do společnosti. Das Streben nach akademischen Spitzenleistungen geht einem in Fleisch und Blut über, und wenn man zur Aufgabe gezwungen ist, fühlt man sich elend. Snaha o dosažení vynikajících výsledků v oblasti vzdělávání se vám dostane do krve a když jste nuceni ji opustit, cítíte se velmi nešťastní. Ich möchte betonen, dass Völkermord durch nichts zu rechtfertigen ist, auch nicht durch das Streben nach Freiheit und Souveränität des eigenen Landes. Chci zdůraznit, že nic nemůže odůvodnit genocidu, dokonce ani snaha o získání svobody a suverenity pro vlastní národ.
  • UnterfangendasDies hat sich - man könnte sagen wenig überraschend - bisher als recht schwieriges Unterfangen erwiesen. Dosud se tato snaha ukázala jako dosti obtížná, což není nijak překvapivé, jak lze říci.
  • Unternehmendas
    Bei der Verbesserung der Energieeffizienz geht es darum, solche Anstrengungen zu unternehmen, bei denen unter Marktbedingungen die besten Ergebnisse für das Klima erreicht werden. Zlepšení energetické účinnosti je snaha, v níž bylo, co se klimatu týče, dosaženo nejlepšího výsledku v souvislosti s podmínkami trhu.
  • VerfolgungdieEin großer Erfolg der kroatischen Regierung sind ihre anhaltenden Bemühungen um eine unparteiische Verfolgung von Kriegsverbrechen durch die Gerichte des Landes. Jedním z hlavních úspěchů chorvatských orgánů je jejich trvalá snaha o nestranné souzení válečných zločinů vnitrostátními soudy.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja