ViihdeHoroskooppiBlogitTietovisatTV-ohjelmatReseptitVaihtoautot

Sanan vedení käännös tsekki-saksa

  • Leitungdie
    (Es spielt das Jugendorchester unter der Leitung von Pavel Kotla.) (krátké vystoupení Mládežnického orchestru Evropské unie pod vedením dirigenta Pavla Kotly) Ich bin überzeugt, dass er unter der Leitung von Premierminister Brown ein großer Erfolg wird. Jsem si jistý, že pod vedením premiéra Browna bude tato schůzka úspěchem. Dieses gemeinsame Projekt muss das eines konzertierten Dialogs auf der Grundlage von Gleichheit und gemeinsamer Leitung sein. Tento společný projekt musí sestávat z kolektivního dialogu založeného na rovnosti a společném vedení.
  • FührungdieWir benötigen eine Führung, die uns zuhört. Potřebujeme vedení, které naslouchá. Das geht nur mit überzeugender Führung. Bude to možné pouze s přesvědčivým vedením. Wir in der EU müssen diese Führung übernehmen. My v EU musíme ukázat, že jsme schopni tohoto vedení.
  • Konduktiondie
  • ManagementdasUnd ein abschließendes Beispiel: Firmen, in denen mindestens 30 % Frauen im Management sind, verzeichnen bessere Unternehmenserfolge. Jeden příklad na závěr: Společnosti, jejichž vedení sestává z alespoň 30 % žen, dosahují lepších podnikatelských úspěchů. Wenn die Risiken eintreten, hat das Management sein Geld bereits bekommen und die Verluste werden von anderen getragen. Jakmile se rizika stanou skutečností, vedení má své peníze a ztráty nesou jiní.
  • SpitzedieDas ist Föderalismus unter der Fuchtel der Großmächte mit Deutschland an der Spitze in einer seiner ambitioniertesten und deutlichsten Formen... Federalismus, pod palcem velkých mocností a vedením Německa, v jednom ze svých ctižádostivých a jasných vyjádření... Die Opposition war hauptsächlich durch die Gewerkschaft Solidarność, die 1980 gegründet wurde, mit Lech Wałęsa an der Spitze und ihren Beratern vertreten. Opozici zastupovalo především hnutí Solidarita založené v roce 1980, pod vedením Lecha Wałęsy a poradců tohoto hnutí. Da ist leider Gottes der zuständige Kommissar McCreevy bis jetzt nicht an der Spitze der Bewegung, den Amerikanern und anderen Märkten Vorgaben zu machen, sondern Europa hinkt hinterher. Politováníhodné je, že pan komisař McCreevy, který je za tyto záležitosti odpovědný, zatím nepřevzal vedení v hnutí za zvládnutí amerických a dalších trhů, a Evropa tak zaostává.
  • wissen
    Wie Sie wissen, hat die Arbeitsgruppe unter dem Vorsitz von Präsident Van Rompuy bei ihrer Sitzung am Montag den Abschlussbericht angenommen. Jak víte, pracovní skupina pod vedením pana předsedy Van Rompuye, se sešla v pondělí a schválila svoji konečnou zprávu. Zur Erreichung dieses Ziels müssen wir die nachhaltige Entwicklung unseres Primärsektors vorantreiben und in den Bereichen wissenschaftlicher Forschung, Wissen und Innovation die Führung übernehmen. Abychom toho dosáhli, musíme pokročit v udržitelném rozvoji našeho primárního sektoru a převzít vedení v oblasti vědeckého výzkumu, znalostí a inovací. Zweitens möchte ich wissen, welche Haltung der Rat im Hinblick auf das Kommando der Operationen einnimmt. Die NATO sagte uns, sie spiele eine technische Rolle und übernehme keine politische Führung. Zadruhé bych chtěl znát názor Rady na otázku operačního velení: NATO nám sdělilo, že vykonává technickou úlohu, nikoliv politické vedení.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja