Sanan vzestup käännös tsekki-saksa
- ansteigen
- AnstiegderIst es wirklich korrekt, dass europäische Banken ihren Kunden Investmentprodukte anbieten, bei denen auf den Anstieg der Rohstoff- und Nahrungsmittelpreise spekuliert wird? Je opravdu normální, že evropské banky nabízejí svým zákazníkům investiční produkty, spekulující na vzestup cen surovin a zemědělských výrobků? Es ist eine überproportionale Zunahme dieser kriminellen Aktivität zu beobachten, mit einem Anstieg von 400 % bei den sichergestellten gefälschten Arzneimitteln seit 2005. Zaznamenali jsme nepřiměřený vzestup této trestné činnosti a 400% nárůst počtu zabavených padělaných léčivých přípravků od roku 2005. Die vorgeschlagenen Lösungen werden natürlich nicht alle Probleme im Zusammenhang mit Energie lösen, mit denen wir gegenwärtig konfrontiert werden, wie der Anstieg des Ölpreises. Navrhovaná řešení pochopitelně nevyřeší všechny problémy týkající se energie, kterým nyní čelíme, jako je na příklad vzestup cen ropy.
- Aufsteigendas
- AufstiegderDenken Sie an den Aufstieg Chinas und anderer wichtiger politischer Akteure, oder betrachten Sie die politischen Auswirkungen der Finanzkrise. Pomyslete na vzestup Číny a dalších velkých politických hráčů nebo zauvažujte nad politickým dopadem finanční krize. Die Eisenbahn unterstützte den Aufstieg der Mittelklasse, die wirtschaftliche Entwicklung, den Zerfall der feudalen Begrenztheit und die Geburt von geeinten Nationen. Železnice podpořila vzestup střední třídy, hospodářský rozvoj, rozpad feudálních omezení a zrod sjednocených národů. Das beste Beispiel dafür ist der ungehinderte Aufstieg der Delta Holding in Serbien, mit seinem einflussreichen Geschäftsführer Miroslav Mišković als dem "Oktopus" an der Spitze. Nejlepším příkladem je nerušený vzestup Delta Holdingu v Srbsku s jeho vlivným ředitelem Miroslavem Miškovičem jako "chobotnicí" v čele.
- emporsteigen
- hinaufsteigen