BlogitTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotViihdeReseptitHoroskooppi

Sanan znovu käännös tsekki-saksa

  • wiederDas heißt wieder mehr Bürokratie. Znovu se tím tedy zvýší byrokracie. Ich habe das Protokoll zum Assoziierungsabkommen wieder und wieder gelesen. Četla jsem znovu a znovu zápis týkající se dohody o přidružení. Wir werden diese Übung also immer wieder durchführen müssen. Takže tohle cvičení budeme absolvovat znovu a znovu.
  • noch einmalTreten wir um 12.30 Uhr noch einmal zusammen? Budeme se znovu svolávat ve 12:30? Ich hoffe, dass Sie das heute noch einmal so bestätigen können. Doufám, že to dnes můžete znovu potvrdit. Die Frage der Daten muss noch einmal überprüft werden. Otázku údajů je třeba znovu přezkoumat.
  • nochmalsIch danke Ihnen nochmals für Ihre Beiträge. Znovu vám děkuji za připomínky. Dem gehe ich gerne nochmals vertieft nach. Jsem rád, že se mohu této věci znovu hlouběji věnovat. Nun mache ich also nochmals diesen Vorschlag. Takže nyní vznáším stejný návrh znovu.
  • wiederumDas würde wiederum die Inflationsspirale in Gang setzen. To by znovu roztočilo inflační spirálu. Auch hier wiederum ist der verkündete Grundsatz des Zusammenhalts gefährdet. Znovu opakuji, že to ohrožuje proklamovanou zásadu soudržnosti. Dies ist diskriminierend und widerspricht dem Gleichheitsprinzip - wiederum ein hinterhältiges und fieses Verhalten. Je to diskriminace a je to v rozporu se zásadou rovnosti. a znovu ostudné a ohavné jednání.
  • abermalsDie PPE-Fraktion hat ihre Ablehnung des Textes abermals bestätigt. Skupina PPE znovu potvrdila, že je proti tomuto textu. Dies war ein eindeutiger und bewusster Versuch, meine Region abermals zu destabilisieren. Byl to jasný a záměrný pokus znovu destabilizovat oblast, odkud pocházím. An dieser Stelle möchte ich abermals kurz von meinem Text abschweifen. Znovu se na chvíli nebudu věnovat tomuto textu.
  • aufs neueHierbei handelt es sich um ein uraltes Problem, das regelmäßig wieder auftritt; zahlreiche Dramen erinnern uns schließlich stets aufs Neue daran. Je to stará záležitost, která však v pravidelných intervalech vystrkuje růžky a prostřednictvím dramatických událostí nás nutí, abychom se jí znovu zabývali. Heute, da Haiti so verzweifelt unsere Hilfe benötigt, merken wir aufs Neue, wie wichtig es ist, dass die Europäische Union effizient funktioniert. Dnes, kdy Haiti tak naléhavě potřebuje naši pomoc, si znovu uvědomujeme, jak je důležité, aby Evropská unie fungovala účinně. Die Prioritäten für 2008 sind wieder und wieder benannt worden, und die Finanzierung des Galileo-Programms ist stets aufs Neue als Problem herausgestellt worden. Zas a znovu byly jmenovány priority pro rok 2008 a zas a znovu bylo financování programu Galileo označeno za problém.
  • erneut
    Wir haben nicht die Absicht, Angelegenheiten bezüglich des Ausschusses für Entwicklungshilfe erneut aufzurollen. člen Komise. - Nemáme v úmyslu znovu otevírat otázky oficiální rozvojové pomoci. Deren Gültigkeit erneut anzuführen, reicht nicht aus. Znovu potvrdit jejich platnost nestačí. Sie wurde am Jahresende erneut festgenommen. Koncem roku byla zatčena znovu.
  • nomma
  • wieder einmalEuropa will wieder einmal handeln, kann aber nicht. Evropa si znovu přeje jednat, ale nemůže. Verfasser. - (PL) Herr Präsident! Wieder einmal sprechen wir über den Iran. autor. - (PL) Vážený pane předsedající, znovu hovoříme o Íránu. Die Alkohollobby hat bedauerlicherweise wieder einmal gewonnen. Alkoholová lobby byla bohužel znovu úspěšná.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja