ReseptitBlogitHoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatViihdeTietovisat

Sanan bukás käännös unkari-espanja

  • debacleTomamos nota del debacle de los pocos y lentos esfuerzos de la UE en el caso de Haití y, por tanto, consideramos que la UE no puede basarse en las crisis humanitarias del futuro. Megfigyelhettük az EU lassú és csekély erőfeszítéseinek bukását Haitin, és ezért úgy gondoljuk, hogy az Unióban nem lehet bízni jövőbeni humanitárius válságok esetén. Espero que, tras la debacle de la Estrategia de Lisboa, la Comisión no pretenda presentar otra utopía sin contenido con la que desilusionar a los ciudadanos europeos. Remélem, hogy a lisszaboni stratégia bukása után a Bizottság nem akart egy újabb, üres szózatokat zengő utópiával előrukkolni, hogy most ezzel csapja be Európa polgárait.
  • decadencia
  • decaimiento
  • decliveLos Juegos deben conducir a la caída de la política china; de no ser así, conducirán al declive de todo el mundo libre. Ennek az olimpiának a kínai politika bukásához kell vezetnie, mert ha nem, az egész szabad világ bukásához vezet.
  • desastreNo obstante, un fiasco no tiene que ser un desastre; a veces hay que sacar buenas conclusiones de un fiasco y ver qué lo ha causado realmente. A bukás azonban nem szükségképpen katasztrófa - néha kedvező következtetéseket kell levonni a bukásból, és meg kell vizsgálni annak okait.
  • falloEl Tratado no se debe usar como una pantalla de humo para tapar nuestros propios fallos. A Szerződést ne használjuk arra, hogy a saját bukásainkat rejtsük el mögé. Los mercados han fallado y esos fallos han provocado intervenciones que hubiesen hecho las delicias del mismísimo Keynes. A piacok megbuktak és ezek a bukások olyan intervenciókat váltottak ki, amelyeknek maga Keynes is örült volna. Cuando algo falla, mis 15 años de experiencia me dicen que el fallo se debe habitualmente a los gobiernos y no a los parlamentos. Amikor valami megbukik, 15 évnyi tapasztalatom azt mondatja velem, hogy a bukás általában a kormányok, és nem a parlamentek miatt következik be.
  • fracasoIrlanda simboliza el fracaso del neoliberalismo; simboliza el fracaso de la desregulación. Írország a neoliberalizmus bukását jelképezi; a dereguláció bukását szimbolizálja. ¿Es un fracaso que 2 000 millones de personas hayan dejado la pobreza? Bukás az, ha két milliárd ember megszabadul a szegénységtől? Ese fracaso no se va a dar en el Consejo Europeo. Az Európai Tanácsban nem lesz ilyen bukás.
  • fracaso en taquilla
  • fracaso escolar
  • ocaso

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja