BlogitReseptitTietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotHoroskooppiViihde

Sanan haza käännös unkari-espanja

  • a casaEspero que puedan regresar pronto a casa. Remélem, gyorsan haza tudnak majd jutni. Cuando era estudiante viví en Francia durante doce meses y al regresar a casa me había convertido en francófilo. Diákkoromban egy évig Franciaországban éltem, és a francia kultúra szerelmeseként tértem haza. Y cuando vuelvan a casa, continuarán sin duda luchando contra el extremismo en Europa. És miután hazaérkeztek, nyugodt szívvel folytatják majd a szélsőséges eszmék elleni küzdelmet Európában.
  • casaEspero que puedan regresar pronto a casa. Remélem, gyorsan haza tudnak majd jutni. Cuando era estudiante viví en Francia durante doce meses y al regresar a casa me había convertido en francófilo. Diákkoromban egy évig Franciaországban éltem, és a francia kultúra szerelmeseként tértem haza. Y cuando vuelvan a casa, continuarán sin duda luchando contra el extremismo en Europa. És miután hazaérkeztek, nyugodt szívvel folytatják majd a szélsőséges eszmék elleni küzdelmet Európában.
  • hogarEn mi opinión, por tanto, debe enviarse de vuelta a sus hogares a todos los migrantes económicos, incluso antes de que lleguen a Europa. Így hát véleményem szerint minden gazdasági migránst haza kell küldeni, még azt megelőzően, hogy elérnék Európát. Los inmigrantes ilegales que han llegado en los últimos meses deben ser enviados de vuelta a sus hogares, no hay otra alternativa. Az utóbbi hónapokban érkezett illegális bevándorlókat haza kell küldeni, nincs más lehetőség. Cinco millones de refugiados han vuelto a sus hogares y el 82 % de la población tiene acceso a atención sanitaria, nueve veces más que en 2002. Ötmillió menekült tért haza és a lakosság 82%-ának van hozzáférése az egészségügyi ellátáshoz, ez a szám kilencszerese a 2002-es adatnak.
  • patriaLas ruinas de la patria están seguras. A haza romjai biztonságban vannak. Deberían devolver las tropas a su país para que trabajen en la seguridad de su patria y protejan nuestras poblaciones e infraestructuras. Haza kellene hoznia a katonákat, hogy lakosságunk és infrastruktúránk védelme érdekében a hazai biztonsággal foglalkozzanak. Una Europa que pertenezca a sus ciudadanos solo puede funcionar como una Europa de patrias, subsidiariedad y soberanía nacional. Az az Európa, amely a polgároké, csak a haza, a szubszidiaritás és a nemzeti szuverenitás Európájaként működhet.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja