Sanan műveltség käännös unkari-espanja
- culturaEuropa ha sido, es y seguirá siendo una cuna de civilización, educación, investigación y cultura global. Európa mindig is a civilizáció, a műveltség, a kutatás és a kultúra bölcsője volt és marad. Los ponentes se han permitido un alarde cultural al comienzo de la exposición de motivos citando algunas líneas del Julio César de Shakespeare. Az előadók az indokolás mottójaként műveltségüket fitogtatva Shakespeare Julius Caesar-jából idéztek pár sort.
- educaciónEuropa ha sido, es y seguirá siendo una cuna de civilización, educación, investigación y cultura global. Európa mindig is a civilizáció, a műveltség, a kutatás és a kultúra bölcsője volt és marad. Considero prioritarias las medidas en el área de la educación del consumidor, en especial para reforzar el alfabetismo financiero. Prioritásnak tekintem a fogyasztók oktatásának terén hozott intézkedéseket, különösen a pénzügyi műveltség megerősítését. La alfabetización mediática debe convertirse en una habilidad clave, es decir, que debe formar parte de la formación del profesorado y la educación escolar. A médiaműveltségnek kulcskompetenciává - azaz a tanárképzés és az iskolai oktatás részévé - kell válnia.
- erudición