Sanan hit käännös unkari-italia
- credenza
- convinzioneLa Turchia si considera al di sopra della legge, di qualsiasi legge, ed è rafforzata costantemente in quella convinzione dall'Europa. Törökország jog felett, bármely jog felett állónk tekinti magát, és ezt a hitét Európa folyamatosan megerősíti. Grazie all'esempio sloveno, forse, vedremo diminuire il nostro timore nei confronti dell'Unione e rafforzare la nostra convinzione che tutto questo abbia un significato. Talán Szlovénia példáján keresztül csökkenhet az Uniótól való félelmünk, és megnőhet a hitünk abban, hogy van értelme. Mi auguro che siano questi i sentimenti che porterà alla Presidenza: la fede nei diritti umani e la convinzione che anche l'Europa dovrà avere lo stesso orgoglio. Remélem, hogy ezek az érzelmek azok, amelyek az elnökségét is áthatják majd: a hit az emberi jogokban és az eltökélt szándék, hogy Európa is rendelkezzék ezzel az önérzettel.
- convinzioniQuesto attacco alle convinzioni è particolarmente violento nei confronti del cristianesimo in certe regioni. Ez a hit elleni támadás a kereszténységgel szemben bizonyos égtájakon agresszívebb. I diritti individuali alle convinzioni personali, alla religione, al pensiero e alla coscienza sono interdipendenti. Az egyén joga a hitéhez, a valláshoz, a gondolathoz és a saját lelkiismeretéhez mind-mind összefügg. Questo anno festeggiamo il quattrocentesimo anniversario della bibbia di re Giacomo, eppure oggi è spesso considerato illegale esprimere convinzioni che si basino sul contenuto della bibbia. Az idén ünnepeljük a Jakab király bibliájának 400. évfordulóját, ma mégis gyakran törvényellenesnek tartják azt, ha valaki kifejezi a Biblia tartalmán alapuló hitét.
- credito
- credoRispetto il credo degli altri, ma chiedo loro di fare altrettanto nei confronti del mio . Tiszteletben tartom mások hitét, de arra kérem őket, hogy ők is tartsák tiszteletben az enyémet. Nella libertà di religione è compresa anche la libertà di credere in qualsiasi fede religiosa o di non seguire alcun credo. A vallásszabadság a bármely vallásban való hit és a semmilyen vallásban való hit szabadságát jelenti.
- fedePer grazia divina, la fede messa all'opera aveva conquistato la libertà. Isten kegyelméből a cselekvő hit kivívta a szabadságot. La fede personale non può essere determinata dalla posizione delle autorità nazionali o giudiziarie. Egy ember hitét nem lehet meghatározni nemzeti vagy jogi hatóságok állásfoglalásával. La tolleranza, il dialogo, il rispetto reciproco e la comprensione sono, per alcuni, parte della propria fede. A tolerancia, a párbeszéd, a kölcsönös tisztelet és megértés egyesek számára része a hitüknek.
- opinioneNaturalmente ciascuno ha il diritto di avere una propria opinione, e mi rivolgo in particolar modo agli amici tedeschi. Természetesen, mindenkinek jogában áll hitéhez kötődni, és ezt különösen német barátaink felé fordulva mondom.