Sanan szellem käännös unkari-italia
- spiritoLo spirito di Schengen è uno spirito di fiducia e solidarietà. Schengen szelleme a bizalom és szolidaritás szelleme. È questo lo spirito della sua Presidenza, è questo lo spirito dell'Europa. Ez az ön elnökségének a szelleme, és ez Európa szelleme. Questo era lo spirito del trattato! Ez felel meg a szerződés szellemének.
- animaLa forza dell'anima europea è più forte della struttura pubblica - giuridica, scusate. Az európai szellem erősebb, mint az állami - elnézést, az igazságügyi - struktúra. La riconciliazione che anima la costruzione europea resta più che mai un principio di grande modernità. A megbékélés szelleme, amely az európai integráció folyamatát áthatja, fontosabb mint valaha. Non dobbiamo stancarci di ripetere che questa vittoria è stata ottenuta in modo scorretto ed è molto lontana dalla spirito di rinascita democratica che oggi anima l'Africa. Újra és újra el kell ismételni, hogy ez egy jogtalanul elért győzelem, és nagyon messze van annak a demokratikus reneszánsznak a szellemétől, amely áthatja napjaink Afrikáját.
- apparizione
- fantasima
- fantasmaNon lasciamo che il fantasma di Slobodan Milošević perseguiti questa decisione o aleggi su quest'Assemblea. Ne hagyjuk viszont azt, hogy Slobodan Milošević szelleme elsöpörje ezt a határozatot vagy ezt a Képviselőházat. Sulla base della mia esperienza, purtroppo, il caso del fantasma dell'idraulico polacco è tornato a perseguitarci. Sajnos azt kellett tapasztalnom, hogy a lengyel vízvezeték-szerelő esete és szelleme újra kísért.
- larva
- lemure
- ombraIn questa prospettiva, quale relatore ombra, ho cercato di sostenere la relazione con i miei emendamenti. Ennek szellemében árnyékelőadóként megkíséreltem a jelentést módosításaimmal támogatni. relatore. - (SK) Desidero ringraziare tutti coloro che hanno partecipato alla discussione per il loro contributo nonché i relatori ombra che hanno collaborato in modo costruttivo. előadó. - (SK) Szeretnék köszönetet mondani mindenkinek, aki részt vett ebben a gondolatébresztő vitában, egyúttal szeretném megköszönni az árnyékelőadóknak az építő szellemű együttműködést. Desidero altresì ringraziare i relatori ombra a nome dei principali gruppi politici che, in uno spirito di collaborazione, hanno fatto sì che questo testo fosse quello che vediamo oggi. Szeretnék továbbá köszönetet mondani a nagyobb politikai képviselőcsoportok árnyékelőadóinak, akik az együttműködés szellemében azzá tették ezt a jelentést, amivé az mára lett.
- simulacro
- spettroLo spettro del riscaldamento globale. A globális felmelegedés szelleme. L'inflazione è uno spettro che ancora una volta perseguita gli Stati membri. Az infláció olyan szellem, amely ismét kísérti a tagállamokat. Questo vale senz'altro anche per l'urgente disarmo degli Hezbollah; dopo tutto, incombe lo spettro di una rinnovata guerra civile. Ez természetesen a Hezbollah mielőbbi lefegyverzésére is vonatkozik, elvégre a kiújuló polgárháború szelleme egyre láthatóbb.