VaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatViihdeBlogitReseptitHoroskooppi

Sanan mutat käännös unkari-portugali

  • apontarIsso deve ser encarado como um exemplo e devemos congratular-nos por a senhora deputada Schaake apontar essa direcção. Ez jó példát jelenthet, és üdvözlendőnek tartom, hogy Schaake asszony jelentése is ebbe az irányba mutat. Este acordo vai no bom sentido: é ainda insuficiente, o relatório tem o mérito de apontar claramente para essas insuficiências, mas permite-nos ter alguma esperança em relação ao futuro. Ez a megállapodás a helyes irányba mutat: még nem elég, de a jelentés világosan rámutat ezekre a hiányosságokra, ugyanakkor kínál némi reményt is a jövőre vonatkozóan. Mas, Senhor Comissário, temos a estratégia da UE a apontar numa direcção, e a sua proposta de orçamento, para ser sincera, aponta noutra direcção. A helyzet azonban az, biztos úr, hogy az EU-stratégia mutat egy irányba, az Ön költségvetési javaslata pedig - őszintén szólva - egy másik irányba.
  • apontar para
  • apresentarA economia europeia tem continuado a apresentar um crescimento forte alicerçado em fundamentos sólidos. Az európai gazdaság továbbra is szilárd alapokon nyugvó, erőteljes növekedést mutat. Senhor Trichet, escutámos os seus pontos de vista e a comissão está, neste momento, a apresentar uma proposta alterada. Trichet úr, meghallgattuk az Ön nézőpontját, és a bizottság most egy módosított javaslatot mutat be. Temos de nos assegurar que a Comissão apresentará agora a conveniente análise e não permanecerá num estado de negação. Biztosítanunk kell, hogy a Bizottság most megfelelő elemzéseket mutat be, és nem marad a tagadás állapotában.
  • indicarE deste modo, a Europa indicará vigorosamente o caminho ao resto do Mundo. Ezzel pedig Európa határozott utat mutat majd a világ többi részének. Não devemos contar os nossos frangos antes de sairem do ovo, mas tudo parece indicar que chegaremos a 27 ratificações. Nem szabad előre innunk a medve bőrére, de láthatólag minden jel arra mutat, hogy meglesz a 27 ratifikálás. Tudo parece indicar que, em 1 de Janeiro de 2012, os produtores de muitos Estados-Membros não terão cumprido totalmente o prazo estipulado. Úgy tűnik, minden arra mutat, hogy 2012. január 1-jére a termelők számos tagállamban nem lesznek képesek 100%-ban betartani az előírt határidőt.
  • mostrarA União Europeia está a mostrar uma certa solidariedade, deste modo. Az Európai Unió e tekintetben mutat bizonyos mértékű szolidaritást. A Comissão pode contar com um Parlamento que será uma força pró-activa e a apoiará se ela mostrar mais ambição. Számíthat egy olyan Parlamentre, amelyik pro-aktív erő lesz, és, ha nagyobb ambíciót mutat fel, támogatást nyújt számára. Desta forma, a Europa daria o exemplo, quer em termos de financiamento inovador, quer em termos de mostrar solidariedade para com os países em desenvolvimento. Ezzel Európa mind az innovatív finanszírozás, mind a fejlődő országokkal való szolidaritás tekintetében példát mutat.
  • representar

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja