TV-ohjelmatTietovisatBlogitHoroskooppiViihdeReseptitVaihtoautot

Sanan tárgyal käännös unkari-portugali

  • negociarÉ necessário que continuemos a negociar sobre isso. Folytatnunk kell az erről való tárgyalást. É nossa intenção negociar o alinhamento da Ucrânia por esta legislação. Szándékunkban áll tárgyalásokat folytatni Ukrajnával a szóban forgó jogszabályhoz való igazodásáról. Ajudem-nos a negociar, na certeza de que, juntos, produziremos um bom resultado. Segítsenek nekünk a tárgyalásokban, és együtt jó eredményt fogunk elérni.
  • acionar
  • autuar
  • conferirO relatório que hoje iremos votar deverá contribuir para conferir à equipa negocial do Parlamento um mandato forte e claro. A jelentésnek, amelyről ma szavazni fogunk, segítenie kell abban, hogy a Parlament tárgyalócsoportja erős, egyértelmű felhatalmazást kapjon. Assim, cabe agora ao Parlamento conferir mandato negocial à sua delegação e ao comité de conciliação. A következő lépés tehát az, hogy a Parlament adjon tárgyalási felhatalmazást az egyeztetőbizottsági küldöttségének. Deve conferir uma maior protecção às indicações geográficas protegidas, quer na Organização Mundial do Comércio, quer nas negociações de acordos bilaterais. Nagyobb védelmet kell biztosítania az oltalom alatt álló földrajzi jelzéseknek mind a Kereskedelmi Világszervezetben, mind pedig a kétoldalú megállapodásokról folyó tárgyalások során.
  • ouvirNo entanto, os deputados participantes no comité de negociação não quiseram ouvir essas propostas. Ugyanakkor a tárgyalóbizottságokban ülő EP-képviselők körében ezek a javaslatok süket fülekre találtak. Assim, foi encorajador ouvir o senhor Comissário declarar que detecta progressos nas relações e negociações entre a UE e a Líbia. Ezért biztató volt azt hallani a biztos úrtól, hogy ő lát előrelépést az EU és Líbia közötti kapcsolatokban és tárgyalásokon. A China, a Índia e o Vietname devem ouvir as nossas ideias em matéria de liberdade religiosa no quadro das negociações comerciais com a União Europeia. Kínának, Indiának és Vietnamnak meg kell hallania a vallásszabadságról szóló nézeteinket az Európai Unióval folytatott kereskedelmi tárgyalások keretében.
  • processarA maneira exacta como isso se irá processar faz, naturalmente, parte das negociações, por isso não posso ser mais específica. Ennek pontos meghatározása természetesen a tárgyalások részét képezi, tehát nem mondhatok ennél konkrétabbat.
  • tratarVoltaremos seguramente a este assunto quando tratarmos do "balanço de saúde”. Erre a kérdésre kétségtelenül vissza fogunk térni a állapotfelmérés tárgyalásakor. Quando se tem de tratar de assuntos específicos com Governos e países, não se pode escolher com quem se fala. Amikor konkrét ügyekről kell kormányokkal és országokkal tárgyalnunk, akkor nem válogathatjuk meg a tárgyalópartnereinket. Provavelmente será disso que irão tratar as negociações que decorrem hoje, em Helsínquia, entre os Chefes do Estado-maior General Mike Mullen e Nikolai Makarov. A mai napon Helsinkiben valószínűleg erről folynak a tárgyalások Mike Mullen és Nikolai Makarov vezérkari főnökök között.
  • tratar deQuando se tem de tratar de assuntos específicos com Governos e países, não se pode escolher com quem se fala. Amikor konkrét ügyekről kell kormányokkal és országokkal tárgyalnunk, akkor nem válogathatjuk meg a tárgyalópartnereinket.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja