HoroskooppiReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatViihdeBlogit

Sanan eljárás käännös unkari-ranska

  • procédure
    Ce n'est pas une procédure saine. Az eljárás így komolytalanná válik. Contrairement à la procédure de 2004, nous nous trouvons aujourd'hui dans une procédure de codécision. A 2004-es eljárással ellentétben, most együttdöntési eljárás van. Je suis d'accord sur cette procédure. - (FR) Beleegyezem ebbe az eljárásba.
  • action en justiceLe problème peut être résolu lorsque le débiteur possède des avoirs dans l'Union européenne, et il est alors possible de tracer ceux-ci et d'intenter une action en justice. A probléma megoldható abban az esetben, ha az adós rendelkezik vagyonnal az EU-ban, azt lehetséges kideríteni és jogi eljárást indítani. La Commission surveillera de près les mesures prises par le gouvernement irlandais et, faute d'action appropriée, intentera une action en justice devant la Cour de justice européenne. A Bizottság szigorúan figyelemmel kíséri az ír kormány által tett lépésket, és ha az elmulasztja a megfelelő intézkedést, akkor a Bizottság eljárást kezdeményez az Európai Bíróság előtt. La disposition n'est mise en œuvre que dans les cas impliquant le dépôt d'une plainte (en vue de l'abrogation d'un acte juridique, par exemple) lorsque le Parlement intente une action en justice. A rendelkezést csak olyan ügyekben alkalmazzák, amely kereset benyújtásával jár (például valamely jogi aktus megsemmisítéséről), és amikor a Parlament kezdeményezi a bíróság eljárását.
  • action légale
  • chef d’accusation
  • chef d’inculpation
  • fonction
    Ils veulent adapter le règlement en fonction de leurs intérêts et se façonner à la carte. Szeretnék a saját ízlésük szerint alakítani az eljárási szabályzatot, hogy testre szabhassák a képviselőcsoportjukat. Il a été estimé que M. Deutsch exerçait ses fonctions de député au Parlement européen lorsqu'il a fait les déclarations qui ont motivé ces poursuites pénales. Úgy találták, hogy Deutsch úr európai parlamenti képviselőként a munkáját végezte, amikor a büntetőeljárás alapjául szolgáló kijelentéseket tette. L'ex-Premier ministre Timochenko et certains des membres du gouvernement qu'elle a dirigé sont à présent traduits en justice pour des actes criminels censément commis alors qu'ils étaient en fonction. Timosenko volt miniszterelnök asszony és kormányának néhány volt tagja ellen eljárás folyik olyan bűncselekményekért, amelyeket állítólag hivatali idejük alatt követtek el.
  • opération
    Nous sommes prêts aujourd'hui à introduire cette opération pour la prochaine législature. Készen állunk arra, hogy bevezessük ezt az eljárást a következő időszakra. Il ne faut plus recommencer ce genre d'opération dans l'avenir. A jövőben nem fordulhat elő ilyen eljárás. Les opérations avalisées pour l'heure, ou en préparation, semblent indiquer que ces deux objectifs seront respectés. A már folyamatban lévő, illetve előkészület alatt álló eljárások alapján mondhatjuk, hogy mindkét célkitűzést el fogjuk érni.
  • procédé

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja