BlogitViihdeTietovisatVaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmatReseptit

Sanan ennek ellenére käännös unkari-ranska

  • d'un autre côtéD'un autre côté, que cela nous plaise ou non, le consommateur moyen préfèrera toujours les œufs à bon marché et n'est disposé à payer que 3 ou 4 % de plus pour ces œufs qui respectent les animaux. Másrészről akár tetszik, akár nem, az átlagfogyasztó ennek ellenére az olcsó tojást fogja választani, és az állatbarát tojásért csupán 3-4%-kal hajlandó többet fizetni.
  • de toute façonSixièmement, en revanche, nous avons simplement été informés que le vote avait de toute façon déjà été validé! Hatodsorban ennek ellenére egyszerűen arról tájékoztattak miket, hogy a szavazás mindenképpen érvényes! De toute façon, un accord qui ne prévoirait pas des garanties suffisantes n'aurait aucune chance d'être avalisé par la Cour de justice européenne. Ennek ellenére megfelelő garanciák nélkül egyetlen megállapodás sem állhat meg az Európai Bíróság előtt.
  • en dépit de celaEn dépit de cela, seuls 12 % des Européens possèdent actuellement cette carte. Ennek ellenére az európaiaknak mindössze 12%-a rendelkezik ezzel a kártyával. En dépit de cela, ces six derniers mois, certaines initiatives ont été heureuses, d'autres moins. Ennek ellenére bizonyos dolgokban sikert hozott az elmúlt hat hónap, míg másokban kevésbé. En dépit de cela, la déclaration faite par le commissaire Orban sur ce qu'on appelle la "seconde langue maternelle" est encourageante. Ennek ellenére is biztatónak tűnik Orban főbiztos úr nyilatkozata az úgynevezett "két anyanyelvről”.
  • malgré celaMalgré cela, nous pouvons conclure sur une note optimiste. Ennek ellenére optimizmusunknak is hangot adhatunk. Malgré cela, les chiffres restent bien trop élevés. Ennek ellenére még mindig túl sokan érintettek a betegség által. J'espère que, malgré cela, l'aide sera effective. Remélem, hogy ennek ellenére a segélyezés hatékony tud lenni.
  • malgré toutMalgré tout cela, l'Europe demeure divisée. Európa ennek ellenére továbbra is megosztott. Nous avons malgré tout fait un pas important aujourd'hui. Ennek ellenére a ma tett lépésünk nagyon is fontos. Malgré tout, j'espère que les priorités ne resteront pas lettre morte. Ennek ellenére remélem, hogy a prioritások nem maradnak üres ígéretek.
  • quand même
    Mais nous sommes quand même menacés de nos jours par le terrorisme, les conflits régionaux et la criminalité internationale. Ennek ellenére napjainkban a terrorizmus, a regionális konfliktusok és a nemzetközi bűnözés fenyeget bennünket. J'en appelle quand même quelque part à la cohérence du combat que nous voulons mener ensemble. Ennek ellenére bizonyos értelemben következetességet kell követelnem abban a küzdelemben, amelyet közösen szeretnénk vállalni. Mais parce qu'il est, quand même, une tentative de mettre un peu d'ordre dans ce fatras, nous ne pouvons le rejeter. Ugyanakkor mivel ennek ellenére kísérletet tesz arra, hogy egy kis rendet tegyen ebben a zűrzavarban, nem utasíthatjuk el.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja