Sanan azután käännös unkari-ruotsi
- därefterDärefter misstänker jag att det blir Spaniens tur.Azután úgy gyanítom, Spanyolország következik. Först tog den barnen, sedan de gamla och därefter medelålders män och kvinnor.Először a gyermekek haltak meg, azután az öregek majd a középkorúak. Låt oss invänta dess rapport och först därefter besluta om fortsatta åtgärder.Várjuk meg a jelentésüket, és csak azután döntsünk a további intézkedésekről!
- därpå
- efteråtAvtalet med Sydkorea slöts inte förrän efteråt.Dél-Koreával a megállapodás megkötése azután jött létre. Efteråt kommer vi att inleda en krävande debatt med rådet.Azután vitába, csetepatéba kezdünk a Tanáccsal. Jag går därför tillbaka till hans fråga och omedelbart efteråt kommer vi att behandla er fråga, fru Doyle.Ezért most visszatérünk a Posselt úr által feltett kérdéshez, és rögtön azután az Ön kérdése következik, Doyle asszony.
- härnästJag kommer att kalla dig, Godfrey Bloom, till ett möte med mig och vi måste besluta om vilka åtgärder som ska vidtas härnäst.Arra kérem képviselőtársamat, hogy jöjjön el hozzám egy személyes megbeszélésre, azután döntést kell hoznunk a következő lépésekről.
- såJag ska ta de två följdfrågorna och så får vi se hur långt vi har kommit sedan.Két kiegészítésre adok engedélyt, azután meglátjuk, hogy meddig jutunk. Låt unionen uppträda ödmjukt, så att den kan dra fördel av sina stora ambitioner.Az EU csak viselkedjen szerényen, hogy azután a nagy ambíciókból előnye származzon. Det är så man använder ordet "snäll".
- sedanenSedan rann det mesta ut i sanden.Ezt követően azután nem sok döntés született. Den bör sedan antas i Bryssel.Ezt azután el kellene Brüsszelben fogadni. Sedan har vi frågan om partnerskap.Itt van azután a partnerség kérdése.
- senSen kommer jag över på Lissabonfördraget.Azután rátérek a Lisszaboni Szerződésre. Du är sen.Jag kommer hem med den sena bussen.
- senareFabriken flyttade till ett billigare område inom EU och har senare flyttat vidare till Asien.Ez a gyár az EU kevésbé drága területére költözött, majd azután Ázsiába. Före den internationella finanskrisen gav de när allt kommer omkring högsta betyg till banker som senare kraschade.Végül is - még a pénzügyi világválság előtt - a legjobb hitelminősítéseket adták azoknak a bankoknak, amelyek azután bedőltek. Han lyckades fly bara för att flera år senare dö av en kula i bakhuvudet, på order av de sovjetiska slaktarna.Sikerült megszöknie, és alig néhány évvel azután halt meg egy tarkójába kapott lövéstől, szovjet gyilkosok parancsára végezték ki.