ReseptitViihdeBlogitTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatHoroskooppi

Sanan jelentéktelen käännös unkari-saksa

  • unbedeutend
    Der Schaden ist nicht unbedeutend. Az okozott kár nem jelentéktelen. Das ist keine unbedeutende Errungenschaft. Ez nem jelentéktelen eredmény. Alles, was übertrieben ist, ist unbedeutend. Minden jelentéktelen, amit eltúloznak.
  • gering
    Das ist meiner Meinung nach einer der entscheidenden Aspekte, die in dieser Debatte durchaus nicht gering zu bewerten sind. Úgy érzem, hogy ez egy fontos szempont, és semmiképpen sem jelentéktelen kérdés e vitában. Ich nehme zur Kenntnis, dass die Europäische Union bereits 500 Millionen EUR bereitgestellt hat, und das ist meiner Meinung nach kein geringer Betrag. Úgy tudom, hogy az Európai Unió máris rendelkezésre bocsátott mintegy 500 millió eurót, ezt én nem tekintem jelentéktelen összegnek.
  • geringfügig
    Versicherungspolicen beispielsweise decken seismische Risiken nur geringfügig ab oder aber der Schutz fehlt ganz. A biztosítási kötvényekből például hiányzik, vagy jelentéktelen a földrengéskockázat elleni védelem.
  • klein
    Es handelt sich zwar nur um zwei kleine Punkte, die meines Erachtens jedoch nicht unbedeutend sind. Két apró, de remélhetőleg nem jelentéktelen dologról van szó. Das ist keine kleine Sache, um die es hier geht, da die Energiepolitik das Rückgrat von Europa ist. Most nem jelentéktelen üggyel foglalkozunk, hiszen Európa gerince az energiapolitika, amelynek elveit a világban egységes hangon kell védelmeznünk. Dies betrifft besonders die kleinen Mitgliedstaaten, die nur relativ wenig Energie produzieren. Ez különösen vonatkozik a kisebb tagállamokra, melyek viszonylag jelentéktelen termelési létesítményekkel rendelkeznek.
  • bedeutungslos
    In den Ländern des Maghreb sieht die Realität - wie Sie vielleicht wissen - zum Beispiel so aus, dass der Handel untereinander fast bedeutungslos ist. A Maghreb-országokban például - ahogyan gondolom Önök is tudják - a valóság az, hogy az egymás közötti kereskedelem szinte jelentéktelen. Andere Regeln und Verfahren und viele der anderen Ausschüsse werden bedeutungslos, wenn man sie mit der Bedeutung des Petitionsausschusses vergleicht. A Petíciós Bizottság jelentőségéhez mérten más szabályok és eljárások, valamint számos más bizottság jelentéktelenségbe süllyed.
  • belanglos
  • nachgeordnet
  • unauffällig
  • untergeordnetAnstatt persönlich an der Konferenz teilzunehmen, schickte Gordon Brown Baronin Amos, die, ohne der Baronin zu nahe treten zu wollen, eine eher untergeordnete Rolle in der britischen Regierung spielt. Ahelyett, hogy saját maga vett volna részt a találkozón, Gordon Brown Amos bárónőt küldte el, aki - bár nem szeretnék tiszteletlen lenni vele - a brit kormány viszonylag jelentéktelen alakja.
  • unwesentlich
  • unwichtigEine Entscheidung zu verschieben, würde bedeuten zu akzeptieren, dass Europa in einer globaleren Welt unwichtig ist. A döntés elhalasztásával elfogadnánk, hogy Európa jelentéktelen egy egyre inkább globalizálódó világban.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja