ViihdeBlogitTV-ohjelmatTietovisatHoroskooppiVaihtoautotReseptit

Sanan sötét käännös unkari-saksa

  • dunkel
    Rumänien fällt leider ins Dunkel des Mittelalters, in die Barbarei zurück. Románia sajnos visszafordult a középkor sötétsége, a barbárság felé. Am Abend wird es zu früh dunkel und wenn man von der Arbeit nach Hause kommt und seinen Körper ertüchtigen oder mit den Kindern etwas unternehmen will, ist es bereits dunkel. Este viszont túl korán sötétedik, és amikor hazamegyünk a munkából, és sportolni szeretnénk, vagy éppen kimenni a gyerekekkel, már este van.
  • finster
  • düsterDie Alternative ist sehr schlecht; sie ist sehr düster. Ellenkező esetben igen súlyos és igen sötét lenne az eredmény. Die Aussichten für junge Menschen in Litauen sind heutzutage leider eher düster. Sajnos a litván fiatalok kilátásai elég sötétek. Allerdings denke ich nicht, dass wir der kritischen Position Glauben schenken sollten, bei der aufgrund der Tatsache, dass wir mitten in einer Krise stecken, eine düstere Aussicht vertreten wird. Ugyanakkor nem gondolom, hogy el kellene fogadnunk azt a kritikai álláspontot, amely sötéten látja a kérdést, mert válság van.
  • trüb
  • trübe
  • dahergelaufen
  • dämlich
  • Dunkelheitdie
    Er wurde in tiefster Dunkelheit inhaftiert und nicht einmal dem Roten Kreuz wird Zugang zu ihm gewährt. A legmélyebb sötétségben tartják fogva, és még a Vöröskeresztet sem engedik a közelébe. Mitglied der Kommission. - Herr Präsident, Eleanor Roosevelt hat einst gesagt, dass man lieber eine Kerze anzünden sollte, statt die Dunkelheit zu verfluchen. a Bizottság tagja. - Elnök úr, Eleanor Roosevelt egyszer azt mondta, hogy a sötétség szidalmazása helyett valakinek meg kell gyújtania a gyertyát.
  • fad
  • fade
  • FinsternisdieDie DR Kongo muss jedoch nicht das Herz der Finsternis sein. Kongónak azonban nem kell a sötétség középpontjának lennie. In diesen düsteren Zeiten müssen wir in der Hoffnung des Sonnenstrahls des Dichters weitermachen, der die Finsternis bezwingen wird, die Finsternis dieser Zeit und zu allen Zeiten. Hagyjuk, hogy ezekben a szomorú időkben az író reménysugara vezessen, amely legyőzi a sötétséget, az akkori és a mindenkori sötétséget. im Namen der PPE-DE-Fraktion. - (PL) Herr Präsident! Joseph Conrad nennt den Kongo das Herz der Finsternis. a PPE-DE képviselőcsoportja nevében. - (PL) Elnök úr! Joseph Conrad Kongóra, mint a sötétség szívére hivatkozott.
  • freudlos
  • matt
  • Nachtdie
    im Namen der ALDE-Fraktion. - (ET) Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Es hat offenbar symbolische Bedeutung, dass wir lichtempfindliche Themen mitten in der Nacht diskutieren. az ALDE képviselőcsoport nevében. - (ET) Biztos úr, hölgyeim és uraim, úgy tűnik, szimbolikus jelentőséggel bír, hogy fényérzékeny témákról beszélünk egy sötét éjszakán.
  • obskur
  • schwarz
  • stumpf
  • traurig
  • trist
  • trostlos
  • trübselig
  • trübsinnig
  • unbestimmt
  • undeutlich
  • unklar
  • vernebelt
  • zweifelhaft

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja