TV-ohjelmatHoroskooppiReseptitBlogitViihdeVaihtoautotTietovisat

Sanan eluaegne käännös viro-tsekki

  • doživotíUstanovení článků 295B a C pákistánského trestního zákoníku kriminalizuje hanlivé poznámky o Koránu a prorokovi a stanoví za první trest odnětí svobody na doživotí a za druhé trest smrti. Pakistani kriminaalkoodeksi osades 295 B ja C on kriminaliseeritud koraani ja prohvet Muhamedi suhtes tehtavad halvustavad märkused, mille eest määratakse vastavalt eluaegne vangistus ja surmanuhtlus. Určitým varováním pro ty, kteří vytvářejí tyto nelidské scénáře, by mohlo být vědomí, že budou dopadeni, například zvláštními mezinárodními silami, a odsouzeni na doživotí. Üheks hoiatuseks taoliste ebainimlike stsenaariumide loojatele oleks teadmine, et nad võetakse kinni, näiteks rahvusvaheliste erijõudude poolt ning et neile mõistetakse eluaegne vanglakaristus.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja