Sanan lugupidamine käännös viro-tsekki
- respektRespekt je cenný a nezbytný postoj. Lugupidamine on väärtuslik ja vajalik suhtumine. Takový respekt je dobrou předzvěstí do budoucna pro vaše předsednictví i pro Evropu. Selline lugupidamine on teie eesistumise ja Euroopa jaoks väga hea. To je přesně to, co nám řekl diplomatickým způsobem, k němuž mám hluboký respekt. Täpselt seda ta meile diplomaatilisel moel ütles ning selle eest minu suurim lugupidamine.
- úctaV takové situaci je však lepší zvolit odpočinek, a nerušit svou přítomností rozpravu, při níž by za všech okolností měla převládat úcta k řečníkovi. Sellises olukorras on parim mõte teha lõunapaus ja mitte segada arutelu, kus peaks kogu aeg valitsema lugupidamine kõneleja vastu. Jedním ze základních kamenů Evropské unie od jejího založení byla úcta k lidským právům - tato hodnota zůstává trvale ústředním zájmem EU. kirjalikult. - (PL) Euroopa Liidu asutamisel oli üks alustalasid inimõigustest lugupidamine - väärtus, mis jääb alatiseks ELi huvide keskmesse. Dámy a pánové, jak dobře víte, úcta k lidským právům je základní hodnotou Evropské unie, jež je zakotvena ve Smlouvě o fungování Evropské unie. kirjalikult. - (LT) Head kolleegid! Nagu olete teadlikud, on inimõigustest lugupidamine Euroopa Liidu põhiväärtus, mida toetab Euroopa Liidu toimimise leping.