ViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotTietovisatReseptit

Sanan end käännös englanti-ranska

  • finir
    Il faut en finir avec cette autocomplaisance. Such self-indulgence must end. C'est parfaitement ridicule et il faut en finir. It is absolutely ridiculous and it has to end. J'ai parfois l'impression que cela ne finira jamais. Sometimes it feels as though it will never end.
  • terminer
    Mais cette ère va-t-elle vraiment se terminer? Will this era really come to an end, though? Mais laissez-moi terminer par un autre point. Let me just end with another point. Je regrette qu’il doive se terminer sur un désaccord. I regret that it has to end on a disagreement.
  • fin
    C'est cela qui compte à la fin. That is what it is all about in the end. Nous devons sérieusement y mettre fin tout de suite. We need seriously to end this now. Il faut mettre fin à l'impunité. Impunity must be brought to an end.
  • achever
  • bout
    Au bout du compte, ils apprécient cela. In the end, they appreciate that. Cependant, nous sommes presque arrivés au bout. However, we are almost at the end. Notre problème est ce qui se produit au bout du compte. Our problem is what happens at the end.
  • but
  • conclure
    Je voudrais conclure par une remarque. I would like to end with a comment. Permettez-moi de conclure sur une note optimiste. I should like to end on an optimistic note. Quelques nouvelles à présent pour conclure cette déclaration. And now some news for the end of my statement.
  • confins
  • dessein
  • expirationCe dernier système constitue une dérogation aux règles communes qui arrivent à expiration fin 2006. The latter system derogates from the common rules, which expire at the end of 2006.
  • extrémité
    Nous nous tournons maintenant d'une extrémité de l'Europe, telle qu'elle était, vers une autre. We turn now from one end of Europe, as it were, to another. Je viens du Portugal, de l'autre extrémité de l'Europe, et, la semaine prochaine, je me rendrai en Russie. I come from Portugal, from the other end of Europe, and next week I shall be going to Russia. Il s'agit en fait de l'extrémité sud d'une tourbière qui s'étend de l'Angleterre à l'Écosse. It is the southern end of an area of peatland that stretches straight up from England into Scotland.
  • finalitéMais il ne dit pas dans quel but et avec quelles finalités. But it does not say to what end and for what purpose. Le processus de réforme économique n'est pas une finalité en soi. The process of economic reform is not an end in itself. Or, les NTIC peuvent être de merveilleuses alliées pédagogiques, si elles sont l'instrument et non pas la finalité. Well, NICTs can be wonderful educational allies if they are the means and not the end.
  • frontière
    La sécurité nationale ne s'arrête pas aux frontières. National security does not end at national borders. Une Europe sans frontière est entrée dans une nouvelle ère à la fin de l'année dernière. A borderless Europe entered a new era at the end of last year. Où se situe, au sein des États membres de l'Union européenne, la frontière de la décence politique ? Where in the EU Member States does political decency begin and end?
  • limite
    Mais cette coopération ne doit pas se limiter à cela. Cooperation, however, must not end there.
  • objectifTel est l'objectif que nous voulons atteindre. That is what we want at the end. Tel est en tous cas l’objectif que je poursuivrai. I will be working to that end. Ceci est destiné à réaliser cet objectif. This is intended to achieve that end.
  • terme
    Il faut mettre un terme à cette folie! We must put an end to this madness. Il faut mettre un terme à la terrible domination de Mugabe. Mugabe's terrible rule must be ended. Il faut mettre un terme à ces dérives. We need to put an end to these abuses.
  • terminaisonEn outre, les consommateurs peuvent se retrouver à payer des prix plus élevés qu'ils ne l'auraient fait dans une situation de taux de terminaison symétrique fondé sur les prix. Furthermore, consumers may end up paying higher prices than would otherwise be the case in a situation of cost-based symmetric termination rates.
  • tomber
    Tous ces efforts ne doivent pas tomber à l’eau. This whole effort must not be allowed to end in failure now. Nous devons également empêcher d’emblée les personnes de tomber dans ce milieu. We must also prevent people from ending up in that in the first place. But contre son camp, le but doit-il tomber du côté de l'Union européenne ? Which side will score? And if it is at the EU's end, is it an own goal?

Sanan end määritelmät

  • A key that when pressed causes the cursor to go to the last character of the current line

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja