ReseptitViihdeVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatBlogitHoroskooppi

Sanan separar käännös espanja-saksa

  • trennen
    Menschen zu trennen, bringt nie etwas. Separar a los pueblos nunca funciona. Zweitens halte ich es für richtig, die Befugnisse zu trennen. En segundo lugar, creo que resulta acertado separar las competencias. Ich glaube jedoch nicht, daß sich beide vollständig trennen lassen. Pero no creo que se puedan separar completamente.
  • separierenDie Idee, die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) nach diesen Regionen zu separieren, ist angesichts der unterschiedlichen Probleme dieser Regionen gerechtfertigt. La idea de separar la Política Europea de Vecindad (PEV) según estas regiones se justifica en vista de los diferentes problemas que estas regiones enfrentan.
  • absondern
  • abbrechen
  • abgrenzen
  • abschneidenWir können nicht einfach bestimmte Gebiete der Union von anderen Regionen und Ländern abschneiden, weil Umweltschutznormen erfüllt werden müssen. No podemos separar ciertas zonas de la Unión de otras regiones y países simplemente por requisitos de protección ambiental.
  • abtrennen
    Ich werde den Bericht von Herrn Nassauer von den übrigen beiden abtrennen, denn sie beziehen sich meiner Ansicht nach auf unterschiedliche Themen. Voy a separar el informe del Sr. Nassauer de los otros dos porque me parece que se refieren a temas distintos. Wir dürfen diese Frage auch nicht von anderen zusätzlichen Maßnahmen abtrennen, die das korrekte Funktionieren des Binnenmarkts für Elektrizität gewährleisten. Tampoco debemos separar esta cuestión de otras medidas adicionales que garanticen el correcto funcionamiento del mercado interior eléctrico.
  • ausscheiden
  • aussortieren
  • durchtrennen
  • entzweien
  • scheiden
  • sichten
  • sieben
  • sondern
    Daher ist es von grundlegender Bedeutung, nicht nur rechtlich die Erzeugung von der Übertragung und Verteilung zu trennen, sondern außerdem dafür zu sorgen, dass beide völlig unabhängig sind. Por lo tanto, es fundamental no sólo separar jurídicamente la generación de la transmisión y el transporte, sino, además, hacer que ambas sean totalmente independientes. Wir können EU-Lösungen nicht von diesem System trennen, sondern müssen gewährleisten, dass wir so viele globale Lösungen wie möglich anwenden können. No podemos separar las soluciones de la UE de este sistema, sino que debemos más bien asegurarnos de que ponemos en práctica tantas soluciones globales como sea posible. Wir müssen daher versuchen, diese Fragen zu trennen und nicht nur über den Vertrag von Lissabon zu diskutieren, sondern auch über Themen, die unsere Bürger zurzeit interessieren. Por consiguiente, debemos tratar de separar estas cuestiones y no debatir sólo el Tratado de Lisboa, sino también otros asuntos de interés para nuestros ciudadanos.
  • teilen
    In vielen Teilen der Europäischen Union ist es unmöglich, diese beiden Dienste zu trennen. En muchas partes de la Unión Europea, resulta imposible separarlos. Der Vorschlag des Änderungsantrags 87, die Verantwortung für Produktion und Kontrolle innerhalb des Unternehmens zu teilen, wird als besonders konstruktiv angesehen. La propuesta de la enmienda 87 de separar las responsabilidades de producción y control dentro de la empresa se considera especialmente constructiva. – Frau Präsidentin! Ich befürworte den ausgezeichneten Vorschlag der Berichterstatterin, das Finanzrahmenprogramm in zwei verschiedene Programme zu teilen, voll und ganz. – Señora Presidenta, apoyo plenamente la excelente propuesta de la ponente de separar los programas marco financieros en dos programas concretos.
  • unterscheidenEs ist jedoch sehr wichtig, daß wir zwischen dem unterscheiden können, was ungesetzlich, und dem, was anstößig oder moralisch verwerflich ist. Los usuarios de Internet deben disponer de un control total y la posibilidad de separar automáticamente este tipo de material y por ello debe haber una completa transparencia.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja