HoroskooppiBlogitVaihtoautotReseptitTietovisatViihdeTV-ohjelmat

Sanan trennen käännös saksa-espanja

  • separarSeparar a los pueblos nunca funciona. Menschen zu trennen, bringt nie etwas. En segundo lugar, creo que resulta acertado separar las competencias. Zweitens halte ich es für richtig, die Befugnisse zu trennen. Pero no creo que se puedan separar completamente. Ich glaube jedoch nicht, daß sich beide vollständig trennen lassen.
  • partirSin embargo, a partir de aquí se bifurcan nuestros caminos. Hier trennen sich jedoch unsere Wege.
  • retirar
  • abstraer
  • ahechar
  • apartar
  • apartarse
  • atravesar
  • cortar
  • cribar
  • dividirPor consiguiente, dividir ambos actos sería un acto incomprensible, me atreveré incluso a decir que de esquizofrenia política. Es wäre daher unverständlich- ich würde sogar so weit gehen, es als politische Schizophrenie zu bezeichnen -, diese beiden Schriftstücke voneinander zu trennen. Existen aspectos que nos hacen diferentes, pero no tienen por qué dividirnos si mostramos tolerancia, respeto y comprensión hacia ellos. Auch wenn uns manches unterscheidet, muss es uns doch nicht trennen, wenn wir in der Lage sind, die Unterschiede zu tolerieren, zu achten und zu begreifen.
  • extraer
  • rasgar
  • repartir
  • tajar
  • tallar
  • truncar

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja