HoroskooppiTietovisatViihdeTV-ohjelmatBlogitReseptitVaihtoautot

Sanan cedere käännös italia-saksa

  • nachgeben
    Wir dürfen in dieser Angelegenheit nicht nachgeben. Non dobbiamo cedere su questo punto. Wer wird also nachgeben, wenn nicht Europa? Del resto, chi può cedere se non l'Europa? Deswegen sollten wir dem nicht nachgeben. Per tale motivo non dobbiamo cedere alla loro richiesta.
  • aufgeben
    Ich werde jedoch in dieser speziellen Frage nicht aufgeben. Tuttavia, non intendo cedere su questo aspetto specifico. Diese Position ist unhaltbar, sie werden diese Position - auch die Kommission - aufgeben müssen. Tale posizione è insostenibile: i vostri gruppi e la Commissione dovranno cedere. Viele unserer Probleme entstehen durch unser Zögern, uns mit vereinten Kräften gegen das Böse zu verteidigen; zum Aufgeben ist es für uns jedoch zu spät. Molti nostri problemi derivano dalla nostra scarsa disponibilità a organizzare una lotta unita per difenderci dal male; tuttavia, siamo duri a cedere.
  • weichenDies ist jetzt die entscheidende Frage, und da müssen die Prinzipien der Realität weichen. Ora questa è la questione più importante e i principi posso anche cedere davanti alla realtà. Vor einem harten Euro muß alles weichen, und notfalls der Vertrag von Amsterdam. Ogni cosa deve cedere il passo dinanzi ad un euro forte e, ove necessario, anche il Trattato di Amsterdam. In manchen Fällen mussten sie verwässerten, farblosen und faden Kompromissen weichen. In alcuni casi, hanno dovuto cedere il passo a compromessi incolori, insapori e inodori.
  • (zurück)weichen
  • abbröckeln
  • abgeben
    Bürger oder Unternehmen müssen einen Teil ihres Einkommens abgeben. Il cittadino o l'azienda devono cedere una parte del loro reddito. Alle Minister, auch jene, die ein Stück ihres Kuchens abgeben mussten, um den anderen zu helfen, waren einverstanden. Tutti i ministri, anche coloro che hanno dovuto cedere una parte della loro fetta per aiutare gli altri, si sono dichiarati d’accordo. Im Jahr 2007 erklärte die Europäische Kommission zunächst, dass sie in diesem Bereich die alleinige Zuständigkeit habe und schließlich musste sie die Zuständigkeit an die Mitgliedstaaten abgeben. Nel 2007 la Commissione europea ha affermato di avere competenza esclusiva in materia, per poi cedere invece ogni responsabilità e potere agli Stati membri.
  • abtretenIhre Wähler und Vertreter sollen die Macht an Beamte und Minister abtreten. Gli eletti e gli elettori dovranno cedere il proprio potere ai funzionari e a i Ministri. Herr Präsident, es gibt Fälle, in denen die Regel ihren Platz der Höflichkeit abtreten muß. Signor Presidente, vi sono casi in cui il regolamento deve cedere il passo alla cortesia e all'educazione. Ein Staat wird Mittel und Kompetenzen nie an einen anderen Staat abtreten, sondern immer nur an ein politisches Ganzes. Nessuno Stato sarà disposto a cedere risorse e competenze ad altri Stati, ma soltanto a un'insieme politico.
  • abwerfen
  • auflassen
  • aushändigen
  • einbrechen
  • einstürzenWie wir gesehen haben, sind solche Stützen und solche Säulen sehr brüchig und können plötzlich einstürzen. Come abbiamo visto, sono rappezzi e puntelli fragili, che rischiano di cedere da un momento all'altro.
  • gewähren
  • Platz machen
  • sich geschlagen geben
  • übergeben
    Laurent Gbagbo muss die Ergebnisse der Wahlen anerkennen und die Macht übergeben. Laurent Gbagbo deve accettare i risultati delle elezioni e cedere il potere. Bei der Machtübernahme im Dezember letzten Jahres hat Präsident Camara versprochen, die Korruption und Anarchie zu bekämpfen und die Macht anschließend bei demokratischen Wahlen zu übergeben. Salendo al potere nel dicembre dello scorso anno, il presidente Camara aveva promesso di combattere la corruzione e l'anarchia per poi cedere il potere in elezioni democratiche.
  • überlassen
    Die gegenwärtigen Probleme nahmen ihren Anfang, weil die bewaffneten Gruppen nicht bereit waren, die Kontrolle über die Gefängnisse den Behörden zu überlassen. Gli attuali problemi sono scaturiti dal fatto che i gruppi armati non intendevano cedere alle autorità il controllo sulle prigioni. Warum sollten wir in Europa dieses Potential Neuseeland und Australien überlassen? Perchè mai noi Europei dobbiamo cedere questa opportunità e questo potenziale alla Nuova Zelanda o all'Australia. Wenn ein Unternehmen dort tätig werden will, muss es ihre Entscheidungs- und Produktionsabläufe größtenteils der Zuständigkeit der Regierung überlassen. Se una ditta vuole svolgere la propria attività in questo paese deve cedere al governo gran parte delle procedure decisionali e di gestione.
  • überreichen
  • vorbeilassen
  • Vorfahrt gewähren
  • zusammenfallen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja