ReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotHoroskooppiViihdeBlogitTietovisat

Sanan dare käännös italia-saksa

  • geben
    Unsere Abstimmung wird den Startschuss dazu geben. La nostra votazione servirà a dare il segnale di partenza. Daher kann ich auch keine Antwort geben. Pertanto non sono neanche in grado di dare una risposta. Geben wir dem Frieden noch eine Chance. Dobbiamo dare un'altra possibilità alla pace.
  • abgeben
    Nun möchte ich noch zwei Bewertungen zum Grünbuch über die Seehäfen abgeben. Vorrei ora dare due giudizi sul Libro verde sui porti. Frau Präsidentin, ich möchte auch ein Urteil zur Entschließung des Europäischen Parlaments zur Tagung des Europäischen Rates in Göteborg abgeben. Signora Presidente, vorrei dare un giudizio anche sulla relazione sul Consiglio di Göteborg. Er hätte auf seiner Sitzung am 1. und 2. Juli seine Stellungnahme abgeben müssen, während dieser Punkt nicht einmal auf der Tagesordnung stand. Essa avrebbe potuto dare il proprio parere in occasione della propria riunione del 1º e del 2 luglio, e tuttavia questo punto neanche figurava all'ordine del giorno.
  • austeilen
  • eingeben
  • erteilenDeshalb bitte ich Sie, Herrn Liikanen das Wort zu erteilen. Pertanto, posso chiederle di dare la parola al Commissario Liikanen? Ich bitte Sie, Chris Patten das Wort zu erteilen. Le chiedo pertanto di dare la parola al Commissario Patten. Ich habe der Zentralbank keine Ratschläge zu erteilen. Non ho alcun consiglio da dare alla Banca centrale.
  • hergeben
  • reichen
    Die EU nimmt von den Armen und gibt den Reichen. L' Unione europea prende ai poveri per dare ai ricchi. Das ist Robin Hood ins Gegenteil verkehrt: Die EU nimmt von den Armen und gibt den Reichen. E’ un Robin Hood al contrario: l’Unione prende ai poveri per dare ai ricchi. Wir müssen den Regionen, die weniger entwickelt sind, die Hand reichen, auch wenn dies in der heutigen wirtschaftlichen Realität nicht einfach ist. Dovremmo dare una mano a quelle regioni che sono rimaste indietro, anche se non è facile, nella realtà economica moderna.
  • schenken
    Das sind die Stimmen, denen wir Gehör schenken müssen. Quelle sono le voci alle quali noi dobbiamo dare ascolto. Wir müssen Rußland Vertrauen schenken und ihm in dieser schwierigen Situation helfen. Dobbiamo dare fiducia alla Russia ed aiutarla in questa difficile situazione. Deshalb sollten wir den Handelsbeziehungen mit Indien besondere Aufmerksamkeit schenken. Dobbiamo perciò dare particolare importanza ai rapporti commerciali con l’India.
  • Soll
    Der Kodex soll diese Frage beantworten. Con tale codice si vuole dare una risposta a questa domanda. Denn wozu soll es gut sein, supranationale Strukturen einzurichten? A cosa serve dare vita a strutture soprannazionali? Ich frage Sie, welches Ziel damit verfolgt werden soll, einen Zeitplan zu privilegieren. Nel dare priorità alla definizione del calendario, vi chiedo qual è l'obiettivo realmente perseguito.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja