Sanan impasse käännös italia-saksa
- PattsituationdieDie zunehmend bittere politische Pattsituation hat zu vier unnötigen Todesfällen geführt. L'impasse politica sempre più drammatica ha provocato quattro morti inutili. Ja, sie ist keine Sackgasse, sie ist keine Pattsituation, sie ist eine in die Länge gezogene politische Krise. Non è un'impasse, non è una situazione di stallo, è una crisi politica prolungata.
- SackgassedieWir müssen einen Weg aus dieser doppelten Sackgasse finden. Occorre uscire da questo doppio impasse.
- ausweglose Situtationdie
- EngpassderEin Engpass würde die Gesundheit zahlreicher Patienten gefährden. Un'impasse metterebbe in pericolo la salute di numerosi pazienti.
- festgefahrene Lagedie
- festgefahrene SituationdieMilošević war der Verantwortliche für die festgefahrene Situation auf dem Westbalkan. Milošević è stato uno dei responsabili dell'impasse dei Balcani occidentali.
- gegenseitige Blockadedie
- Hängepartiedie
- PattdasGemeinsam mit allen Mitgliedstaaten sollte der französische Ratsvorsitz Lösungen für das Patt finden, dem sich die Union seit dem irischen Referendum gegenüber sieht. Assieme a tutti gli Stati membri, la Presidenza francese dovrebbe trovare soluzioni all'impasse dell'Unione conseguente al referendum irlandese.
- StillstandderDer aktuelle Stillstand der Union für den Mittelmeerraum. L'impasse in cui si trova attualmente l'Unione per il Mediterraneo. Bleibt uns denn nur noch, uns mit dem Stillstand des Friedensprozesses abzufinden? Non possiamo fare altro che rassegnarci di fronte all'impasse in cui si è incagliato il processo di pace?
- Stockendas
- verfahrene Lagedie