VaihtoautotViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitTietovisatBlogit

Sanan przedstawić käännös puola-englanti

  • introduce
    us
    We must finally introduce uniform criteria in this directive, because these have been lacking until now. Za pomocą przedmiotowej dyrektywy musimy wreszcie przedstawić jednolite kryteria, ponieważ jak na razie ich brakuje. I should like to refer to some of them in order to introduce this subject, since we need to combat natural disasters. Chciałbym odnieść się do niektórych z nich, aby przedstawić ten temat, ponieważ powinniśmy walczyć z klęskami żywiołowymi. Naturally, however, with some of these problems, one can expect the Council to be ready to introduce some initiatives or to express comments. Jest jednak jasne, że w przypadku niektórych z tych problemów można oczekiwać, iż Rada będzie gotowa, aby uruchomić pewne inicjatywy czy też przedstawić swoje uwagi.
  • presentNow present us with a good text. Proszę nam teraz przedstawić dobry tekst. We were able to present our commitments. Mogliśmy przedstawić nasze zobowiązania. That is why I was keen to present it now. Stąd u mnie ten entuzjazm, by go teraz przedstawić.
  • set forthCommissioner Oettinger has already appeared in plenary a couple of times to set forth what he stands for and what he wants to do. Już kilka razy występował on na sesji plenarnej, aby przedstawić to, co reprezentuje i co chce zrobić. Where any judge falls under any of the challengeable grounds set forth in section 13, the judge may state the grounds to the Court and remove himself from the case concerned.Columbus set forth with three small ships.
  • show
    us
    Can the Commission show Parliament an analysis of the agencies' performance? Czy Komisja może przedstawić Parlamentowi analizę wyników pracy agencji? I wanted to bring it before Parliament to show that your wishes will be put into effect. Chciałem przedstawić ją Parlamentowi, aby pokazać, że wasze życzenia zostaną wprowadzone w życie. This way, we also show citizens throughout the Union that we are able to offer new solutions for our new circumstances. W ten sposób pokazujemy także obywatelom w całej Unii, że jesteśmy w stanie przedstawić nowe rozwiązania w obliczu nowych okoliczności.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja