Sanan wszakże käännös puola-saksa
- daDas sagt ja dieser Bericht aus. Wszakże o tym traktuje to sprawozdanie. Das ist eines der langfristigen Ziele, oder etwa nicht? To wszakże jeden z długoterminowych celów.
- dennDennoch sollten wir diese Auseinandersetzung nicht länger vertiefen, sondern zur Abstimmung schreiten und auch so bald wie möglich in die Mittagspause eintreten. Zamiast wszakże przedłużać tę sprzeczkę, czy moglibyśmy przejść do głosowania i możliwie najszybciej pójść na obiad?
- dochDoch alle Kinder sind gefährdet, da immer mehr Kinder sexueller Ausbeutung und Kinderpornografie zum Opfer fallen. Wszystkie nasze dzieci są wszakże w niebezpieczeństwie, gdyż liczba ofiar wykorzystywania seksualnego dzieci i pornografii dziecięcej wzrasta.
- jaDas sagt ja dieser Bericht aus. Wszakże o tym traktuje to sprawozdanie. Am Ende könnte ja nur eine Einschränkung dieses Rechts stehen. Może to wszakże poskutkować jedynie ograniczeniem tego prawa.