VaihtoautotBlogitReseptitTietovisatTV-ohjelmatHoroskooppiViihde

Sanan faire käännös ranska-englanti

  • make
    us
    All that should make us think. Tout cela doit nous faire réfléchir. Europe has choices to make too. L'Europe a, elle aussi, des choix à faire. I have two brief points to make. Je voudrais faire deux brèves remarques.
  • be/translations
  • doWhat can it do and what must it do? Que peut-elle faire et que doit-elle faire? Nobody will be forced to do so. Personne ne sera contraint de le faire. I cannot do what other countries can do. Je ne peux pas faire ce que d'autres pays peuvent faire.
  • go
    us
    There is still a long way to go. Il reste encore beaucoup à faire. What are we going to do about it? Qu'allons-nous faire face à cela ? The Union has some way to go here. L'Union a encore du chemin à faire à cet égard.
  • act
    us
    This is a political act that we must carry out. C'est un acte politique que nous devons faire. We will need to act boldly on this. Nous allons devoir faire preuve d’assurance à cet égard. Humanitarian acts must not be punishable. Celles-ci ne doivent pas faire l'objet de sanctions pénales.
  • add upAnd Commissioner Monti, who has demonstrated that he knows how to add up, should also think about the number of unemployed: that needs to be cut too. Et que le commissaire Monti, qui a montré qu'il savait faire les comptes, ait à l'esprit le nombre de chômeurs aussi: celui-là aussi, il faudrait le diminuer! Because of budgetary discipline, the Council is of the opinion that choices have to be made, just as, at national level, one cannot simply add up all priorities and expect the bill to be paid. Compte tenu du contexte de rigueur budgétaire, le Conseil estime qu’il faut faire des choix, et qu’au niveau national, on ne peut traiter toutes les priorités en espérant honorer la facture. Add up the prices and find out how much it will cost
  • be
    us
    However, we must also be fair. Toutefois, il faut aussi faire preuve d'équité. There is just one woman in town who can help us. (or, dialectally:) It is just one woman in town who can help us.The cup is on the table.
  • be it
  • be doingShould I be doing this indefinitely? Puis-je le faire sans restriction?
  • boilPresident de Gaulle once said that it is difficult to make an omelette out of six boiled eggs, let alone 15 or 24. Le Président De Gaulle disait qu'on pouvait difficilement faire une omelette avec six ufs cuits. On le peut encore moins avec 15, voire 24. The fourth point involves our necessary adaptation to technical developments, to developments in the market, in needs and in society as a whole, which does not boil down to the flexibility of labour. Troisièmement, la formation initiale et permanente, qu'il faut faire coller de plus en plus à l'évolution technique, technologique et économique. Add the noodles when the water comes to the boil.
  • burp
  • carry outThis is a political act that we must carry out. C'est un acte politique que nous devons faire. It must focus on its core tasks and carry out its tasks properly. Elle doit s'attacher à ses tâches essentielles et bien faire ce qu'elle doit faire. Then the Swedish government is free to carry out inspections. Libre à l'État suédois de faire les contrôles.
  • do/translations
  • equal
    us
    How can we achieve equality without laws? Comment faire pour qu'on produise de l'égalité sans lois ? Equality needs to become a way of thinking. L'égalité doit faire son chemin dans les esprits. We have much to do in the field of equality. Nous avons beaucoup à faire dans le domaine de l’égalité.
  • execute
    us
    Our view is that the Italian authorities still have a long way to go in order to execute the ruling. Nous pensons que les autorités italiennes ont encore beaucoup à faire pour appliquer la décision. There are certain states where it is lawful to execute prisoners convicted of certain crimes.Your orders have been executed, sir!
  • get
    us
    So, getting that to happen mattered. Cela importe donc de faire en sorte que cela arrive. Let us get on at last with what we can do well! Laissez-nous aussi enfin continuer à faire ce que nous pouvons bien faire! (Applause) But you did not get it done. Vous auriez déjà pu le faire à Amsterdam!
  • happen
    us
    What ought therefore to happen? Que devons-nous faire dans ces conditions ? That could happen straight away. Ceci pourrait se faire immédiatement. So, getting that to happen mattered. Cela importe donc de faire en sorte que cela arrive.
  • hypothesize
    us
  • is
    us
    A laisser-faire policy is unacceptable. La politique de laisser-faire est insoutenable. Free trade is not the same as . Libre-échange ne signifie pas laissez-faire. He is a doctor
  • issue
    us
    You need to tackle that issue. Vous devez faire face à ce problème. Stronger to face global issues. Plus forte pour faire face aux questions globales. I have tried to clarify this issue. J'ai tenté de faire la lumière sur ce point.
  • jump the gun
  • make doThere is barely enough money, so we will have to make do with what we have.Make the movie do! (Put on the movie!Brandon’s makin’ the grill do so we can get to eatin’.
  • mention
    us
    I will mention only two points. Je me bornerai à faire deux remarques. I very much wanted to mention this. Il me tenait particulièrement à cœur de le faire remarquer. I must mention two additional facts. Permettez-moi de faire deux constats supplémentaires.
  • patent
    uk
    Patents can act as obstacles as well as protection, however. Cela étant, les brevets peuvent faire office d’obstacle comme de protection. The Commission needs to enforce patent and trade mark rights. La Commission doit faire respecter les droits relatifs aux brevets et aux marques. I should like now to say a few words about patents. Permettez-moi à présent de faire une considération sur les brevets.
  • perform
    us
    Malta cannot perform miracles on its own. Malte ne peut pas faire des miracles seule. The Iranians themselves must perform this task. Ce sont les Iraniens eux-mêmes qui doivent le faire. Such tests must distinguish between genuine medication and performance-enhancing drugs. Ces tests doivent pouvoir faire la différence entre les véritables traitements médicaux et les drogues améliorant les performances.
  • place
    us
    This must take place at local level. Cela doit se faire au niveau local. There is no place for cherry-picking. Il n'est pas question de faire la fine bouche. There are places where this could be done. Il y a des endroits où on pourrait le faire.
  • play
    us
    They played long and hardHe plays on three teamsWhos playing now?
  • pretend
    us
    Can we pretend to believe this? Peut-on faire semblant d'y croire ? The Council is also a pretending Institution - it pretends to save. Par ailleurs, le Conseil feint de faire des économies. We cannot pretend it is the auditors' fault. Nous ne pouvons pas faire comme si la faute en revenait aux auditeurs.
  • scapegoat
    us
    It would in any case be wrong to make the constitution a scapegoat. Il serait de toute façon erroné de faire de la Constitution un bouc émissaire. We have to be careful not to set the country up as too much of a scapegoat. Nous devons veiller à ne pas trop faire du pays un bouc émissaire. I also stressed that it was inappropriate to use Eurocontrol as the scapegoat. J'ai également affirmé qu'il n'était pas indiqué de faire d'Eurocontrol le bouc émissaire.
  • skimI skimmed the newspaper over breakfast.to skim milk; to skim brothto skim cream
  • take
    us
    Please take that message back. Veuillez faire passer le message. Take my own country, for example. Je voudrais faire une comparaison avec mon propre pays. So we need to take the first step. Nous devons donc faire le premier pas.
  • to doNobody will be forced to do so. Personne ne sera contraint de le faire. We might like to do so, but we cannot. Nous souhaiterions le faire, mais nous ne pouvons le faire. We have a duty to do more and do better. Nous avons le devoir d’en faire plus et de le faire mieux.
  • work
    uk
    us
    Let our surgeons do their work. Permettons aux chirurgiens de faire leur travail. There is important work to be done. Nous avons un travail important à faire. There is a great deal of work to do. Il y a un très grand travail à faire.
  • work be up to

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja