HoroskooppiReseptitViihdeVaihtoautotBlogitTV-ohjelmatTietovisat

Sanan acquérir käännös ranska-saksa

  • beschaffen
  • erwerben
    Leute aus Drittländern sollen diese Grundqualifikationen ebenfalls erwerben. Les ressortissants de pays tiers devront également acquérir cette qualification initiale. Daher gilt es, so bald wie möglich so viele Informationen wie es nur geht zu erwerben. Il est donc primordial d’acquérir un maximum d’informations. Nur wenn wir uns anstrengen, um neue Fähigkeiten oder Erkenntnisse zu erwerben, werden wir sie schätzen. Ce n’est qu’en réalisant un effort pour acquérir de nouvelles compétences ou de nouveaux savoirs que nous apprécions ces derniers.
  • besorgen
  • verschaffenDiejenigen Länder, die das Kyoto-Protokoll nicht ratifiziert haben, versuchen, sich einen unfairen Wettbewerbsvorteil zu verschaffen. Les pays qui n’ont pas ratifié le protocole de Kyoto cherchent à acquérir un atout compétitif injuste. Es ist mit Mitteln ausgestattet, um Küstenzonen zu erwerben, die schutzwürdig sind, und dann im Rahmen der Flächennutzungspläne den Rechtsvorschriften Geltung zu verschaffen. Il est doté de moyens pour acquérir des zones côtières qu'il faut préserver et pour, ensuite, faire respecter, à l'intérieur des plans d'occupation des sols, les règles juridiques.
  • abkaufen
  • akquirieren
    Bitte treten Sie den Beweis an, dass Sie neue Mittel akquirieren können. Merci de nous fournir des éléments prouvant que vous êtes capables d'acquérir de nouveaux fonds.
  • aneignenSo können Studenten sich die von den Arbeitgebern verlangten Qualifikationen und Fähigkeiten aneignen. Cela permettra aux étudiants d'acquérir des qualifications et de développer des compétences demandées par les employeurs. Kinder und Jugendliche müssen sich gesunde Essensgewohnheiten aneignen, und Milch mit ihrem Protein- und Kalziumgehalt ist ein wichtiger Bestandteil. Les enfants et les jeunes doivent acquérir des habitudes alimentaires saines, et le lait avec sa teneur en protéine et en calcium en est une composante importante. Und schließlich könnten möglicherweise andere Länder, die sich derzeit nukleares Know-how aneignen, durch eine klare Botschaft von den Hauptmächten zur Abkehr von ihren Projekten bewegt werden. Et finalement, un geste fort de la part des grands pourrait peut-être convaincre les pays qui sont en train d'acquérir le "know-how" nucléaire de renoncer à leurs projets.
  • anschaffen
  • aufbringen
  • beibringen
  • einkaufen
  • erlangen
    Sie ist ein klarer Beleg für das Bestreben, um jeden Preis weitere Kompetenzen zu erlangen. Cela démontre clairement le souhait d'acquérir de nouvelles compétences à n'importe quel prix. Hier hatte das Parlament Gelegenheit, eine Kontrollfunktion über die Mitgliedstaaten zu erlangen. C'était l'occasion pour le Parlement d'acquérir un pouvoir de contrôle sur les États. Es unbestritten, daß die passive Beherrschung einer Sprache weitaus einfacher zu erlangen ist als die aktive. Il est indiscutable que la maîtrise passive d'une langue est de loin plus aisée à acquérir que la maîtrise active.
  • erstehen
  • gewinnen
    Wir können keine Sicherheit gegen die Globalisierung gewinnen. Nous ne pouvons acquérir la sécurité en nous opposant à la mondialisation. Sie muss verdient sein, wenn sie im Rahmen des Völkerrechts Anerkennung gewinnen soll. Elle doit se gagner pour pouvoir acquérir une reconnaissance au sens du droit international. Ist es angesichts der sich weiter verschlechternden Lage im Irak nicht an der Zeit, in der arabischen Welt Vertrauen zu gewinnen? N'est-il pas temps d'acquérir de la crédibilité dans le monde arabe, à présent que la situation en Irak ne cesse d'empirer?
  • habhaft werden
  • kaufen
    Sie wollen jetzt keine Kühlanlagen oder Milchmaschinen kaufen; dies ist nicht die Zeit für weitere Investitionen. Ils ne veulent pas acquérir maintenant des réfrigérateurs ou des machines à traire, ce n'est pas le moment de se lancer dans un nouvel investissement. Infolgedessen wird es leichter, ein Auto in einem beliebigen Land der Union zu kaufen, dort, wo die Konditionen am günstigsten sind. En conséquence, il sera plus facile d’acquérir une voiture dans le pays de l’Union qui offre les conditions les plus avantageuses. Ich beziehe mich dabei auf ihren Vorschlag, die Regelung abzuschaffen, dass Privatpersonen Waren selbst befördern müssen, um die betreffenden Produkte zu kaufen. Il s’agit de supprimer une règle appliquée aux particuliers, selon laquelle ils doivent transporter eux-mêmes les produits afin de pouvoir les acquérir.
  • sich aneignen
  • sich erwerben
  • sich kaufen
  • verbessern

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja