ReseptitBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatViihdeVaihtoautot

Sanan under käännös ruotsi-italia

  • duranteEsamineremo la questione durante la nostra Presidenza. Vi kommer att ha detta i åtanke under vårt ordförandeskap.Cosa accadrà durante le elezioni? Vad kommer att hända under valet?Durante la votazione sul punto III «Diritti dell'uomo» (Under omröstningen om punkt III " Mänskliga rättigheter" .)
  • meravigliaLa risorgenza della Chiesa ortodossa in Europa orientale dopo la caduta della cortina di ferro ha suscitato davvero meraviglia in tutto il mondo. Den ortodoxa kyrkans återuppvaknande i Östeuropa sedan järnridåns fall har verkligen varit ett under för världen att skåda.Tutto ciò non mi meraviglia: in questo secolo sono riuscite ad imporsi per anni cose folli e incomprensibili come nazismo, fascismo e comunismo. Allt detta förvånar mig knappast: under det här seklet har obegripliga dårskaper som nazismen, fascismen och kommunismen lyckats göra sig breda.La questione della sicurezza alimentare ha suscitato un vivo interesse, e questo non meraviglia se pensiamo alle crisi che si sono abbattute sul settore alimentare negli ultimi anni. Frågan om livsmedelshygien har rönt stort intresse och detta är inte obefogat om vi betänker de kriser som har drabbat livsmedelsindustrin under de senaste åren.
  • sottoE tutto questo è sotto i nostri piedi. Och allt finns under våra fötter.Gli hutu erano sotto il loro controllo. Hutuerna befann sig under deras överhöghet.Siamo sotto pressione, siamo pressati dal tempo. Vi har hög arbetsbelastning och arbetar under tidspress.
  • inIl testo è ancora in preparazione. Denna är fortfarande under arbete.Che fare in queste condizioni? Vad skall man då göra under sådana förhållanden?Ci si chiede come mai siano state cambiate le carte in tavola e perché. Vem är det som här har sopat någonting under mattan, och varför?
  • in mezzo
  • miracoloSarebbe il miracolo di Natale. Det är det som är julens under.E' davvero un miracolo questo della Slovacchia. Det är ett slovakiskt under med sanning.Il fatto che possiamo realizzare un ideale così alto pagando un prezzo così modesto è un vero miracolo. Det är ett under att vi kan förverkliga ett så högt ideal till ett så lågt pris.
  • perIl mio paese si trova per metà sotto il livello del mare. Hälften av vårt land ligger under havsnivån.Il 55 per cento degli Stati membri si colloca attorno a questa media. 55 procent av medlemsstaterna ligger under detta genomsnitt.A cosa abbiamo assistito nello stesso periodo? Vad har vi under den tidsperioden fått se?
  • prodigio

Esimerkit

  • Hunden gömde sig under bordet.
  • Det blev många applåder under konserten.
  • Många betraktade hans snabba tillfrisknande som ett under.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja