HoroskooppiReseptitTV-ohjelmatViihdeVaihtoautotBlogitTietovisat

Sanan ställning käännös ruotsi-saksa

  • StellungdieAuch dazu wird Stellung genommen. Det tas det också ställning till.Das Parlament hat dazu keinerlei Stellung bezogen. Parlamentet tog inte ställning till det.Ich bitte Sie, ganz klar dazu Stellung zu beziehen. Jag ber er att mycket klart ta ställning till detta.
  • Situationdie
    Die Situation von Frauen ist bezüglich ihrer Bezahlung alarmierend. Kvinnors ställning när det gäller ersättning är alarmerande.Das ist eine wichtige Frage bei der Beurteilung der Situation. Det är en viktig fråga att ta ställning till vid bedömningen av situationen.Daher befindet sich die nepalesische Regierung in einer komplizierten Situation. Den nepalesiska regeringens ställning är därför komplicerad.
  • Ansehendas
    Ich glaube, dass ihr Status bald endgültig festgelegt sein wird, und das wird deutlich zu ihrem Ansehen beitragen. Jag tror att deras stadga snart kommer att vara klar, och den kommer att ge dem en mycket starkare ställning.Meine Frage lautet: „Wie könnte das Ansehen der Europäischen Kommission verbessert werden?“ Min fråga är: Hur kan Europeiska kommissionens ställning stärkas?Keine europäische Institution kann ihren Ruf und ihr Ansehen auf Kosten einer anderen Institution errichten. Inga EU-institutioner kan bygga sin prestige och ställning på någon annan institutions bekostnad.
  • Gerüstdas
  • Gespanndas
  • Gestänge
  • Gestelldas
  • Haltungdie
    Ein letztes Problem ist die Haltung zu den multinationalen Unternehmen. En sista fråga är den om de multinationella företagens ställning.Das Parlament sollte eine klare Haltung einnehmen und diesen Vorschlag ablehnen. Parlamentet bör ta tydlig ställning och rösta nej till förslaget.Wir dürfen Russlands Haltung gegenüber um keinen Preis nachgiebig sein. Vi kan inte till varje pris överse med detta på grund av Rysslands ställning.
  • Lagedie
    Nicht alle Flughäfen sind dazu in der Lage, ihre Stellung zu missbrauchen. Alla flygplatser har inte möjlighet att missbruka sin ställning.Ich bin nicht in der Lage, spezielle Bedingungen zu nennen. Jag befinner mig inte i en ställning där jag kan fastställa särskilda villkor.Die geographische und geopolitische Lage Bulgariens, eines Landes in einer sehr sensiblen Region, macht die Sache noch komplizierter. Och Bulgarien befinner sig fortfarande i en svår geografisk och geopolitisk ställning, en känslig ställning.
  • Leumundder
  • Positiondie
    Das machte seine Position unhaltbar. Det gjorde hans ställning ohållbar.Dies kann die Position der EU nur schwächen. Det försvagar bara EU:s ställning.Die Kommission hat Position bezogen. Kommissionen har tagit ställning.
  • Reputationdie
  • Rufder
    Er hat einen schlechteren Ruf als er eigentlich verdient. Er ist gesichert. Den har ett sämre rykte än den förtjänar, och dess ställning har säkrats.Keine europäische Institution kann ihren Ruf und ihr Ansehen auf Kosten einer anderen Institution errichten. Inga EU-institutioner kan bygga sin prestige och ställning på någon annan institutions bekostnad.Wir, die Europäische Union, befinden uns in der einzigartigen Position, dem Ruf nach Gleichberechtigung von Frauen weltweit zu mehr Gehör zu verhelfen. Vi, EU, är i en unik ställning för att främja lika rättigheter för kvinnor över hela världen.
  • stand
  • Standder
  • Standpunktder
    Ich bin mir ziemlich sicher, daß der Standpunkt des Parlaments feststeht. Jag är ganska säker på att parlamentet har tagit ställning nu.Sie kennen den Standpunkt der Kommission. Ni känner till vilken ställning kommissionen har tagit.Die EU muss dazu einen entschiedenen Standpunkt einnehmen. EU måste ta klar ställning mot detta.
  • Zustandder
    Grund genug, Frau Lienemann für ihr Engagement zu danken, mit dem sie sich um einen guten Zustand der Oberflächengewässer bemüht hat. Det är skäl nog att tacka Lienemann för hennes insatser för att ytvattnet skall få en stark ställning.Zusammen mit der Geheimniskrämerei im Rat ist dies ein ausgesprochen unbefriedigender Zustand, was Demokratie, Recht und Menschenrechte betrifft. Tillsammans med sekretessen inom rådet, är detta liktydigt med en mycket otillfredsställande ställning när det gäller demokrati, rättvisa och mänskliga rättigheter.Ist der Zustand der öffentlichen Finanzen unserer Mitgliedstaaten, unserer Wachstumsperspektiven und die Position Europas in der Welt vergleichbar? Är tillståndet för medlemsstaternas offentliga finanser, våra tillväxtutsikter och EU:s ställning i världen jämförbara?

Sanan ställning määritelmät

  • mer eller mindre vertikal) anordning som håller ett föremål stående eller i en viss position, eller uppfyller någon funktion

Esimerkit

  • Jag tänker inte ta ställning i den här frågan.
  • Kolla det här fotot, vilken jäkla ställning du har!
  • Vad är ställningen i matchen?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja