TietovisatBlogitReseptitHoroskooppiTV-ohjelmatViihdeVaihtoautot

Sanan ziel käännös saksa-italia

  • obiettivoQuesto è un buon obiettivo, un valido obiettivo. Das ist ein schönes Ziel, ein gutes Ziel. L'obiettivo delle emissioni zero è insostenibile. Das Null-Emissionen-Ziel kann kein Ziel sein. Le regioni dell'obiettivo 6 verrebbero inglobate nell'obiettivo 1. Es soll Teil des Ziel-1-Gebietes werden.
  • fine
    L'euro non è fine a se stesso. Der Euro ist kein Ziel an sich. Ma l' ampliamento è un mezzo, allora il fine qual è? Wenn die Erweiterung ein Mittel ist, was ist dann das Ziel? Non dovrebbe quindi essere il fine di una strategia. Das sollte nicht das Ziel einer Strategie sein.
  • scopoQuesto è lo scopo dellʼunione monetaria. Darin besteht das Ziel der Währungsunion. E' questo lo scopo della proposta. Das ist das Ziel dieses Vorschlags. Qual è il vero scopo di questa missione? Was ist wirklich das Ziel dieser Mission?
  • traguardoQuesto è il nostro importante traguardo sociodemocratico. Das ist unser wichtiges sozialdemokratisches Ziel. E in questo modo si possono portare tutti i 25 al traguardo. Auf diese Weise können alle 25 zum Ziel geführt werden. Tuttavia, Lisbona non costituisce il traguardo. Lissabon bringt uns aber noch nicht ans Ziel.
  • ambitoFino a che punto intende spingersi in questo ambito? Welche Ziele verfolgen Sie nun in dieser Hinsicht? Il mio obiettivo è quello di stimolare azioni nellʼambito della lotta alla disoccupazione. Mein Ziel ist es, Maßnahmen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit zu fördern. La fermezza, in tale ambito, ci aiuterà a raggiungere i nostri obiettivi. Die Festigkeit in dieser Frage wird uns helfen, unsere Ziele zu erreichen.
  • arrivoL’avvio dei negoziati di adesione rappresenterà al contempo un punto d’arrivo e un punto di partenza. Die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen wird zugleich ein Ziel- und ein Startpunkt sein. Qui fisseremo uno stesso punto di partenza, il che non significa un identico arrivo. Wir legen nämlich eine Startlinie für alle fest, was jedoch keinesfalls bedeutet, daß alle gleichzeitig ans Ziel kommen. La strada da percorrere per realizzarli non è ancora tracciata nei dettagli, ma conosciamo già i punti di partenza e di arrivo. Der Weg zur Verwirklichung dieser Ziele ist in seinem einzelnen Verlauf noch nicht trassiert, aber wir kennen bereits die Ausgangspunkte und das Ziel.
  • bersaglioCosì, sta mancando il bersaglio. So schießt er über das Ziel hinaus. L'aviazione resta un bersaglio per i terroristi. Die Luftfahrt ist und bleibt ein Ziel der Terroristen. E' evidente che si tratta di una zona grigia e che non è facile stabilire che cosa costituisca o meno un bersaglio legittimo. Bei der Frage, was ein rechtmäßiges Ziel ist oder nicht, handelt es sich augenscheinlich um eine Grauzone.
  • destinazionePerché non le si è data alcuna destinazione. Weil kein Ziel festgelegt worden war. Non abbiamo ancora raggiunto la nostra destinazione. Das Ziel ist noch nicht erreicht. La Spagna è ora un paese di destinazione e di transito. Spanien ist zurzeit ein Ziel- und ein Transitland.
  • meta
  • motivo
  • obbiettivoNon ci deve sfuggire l'obbiettivo della crescita dei valori. Wir dürfen das Ziel der Werteerziehung nicht aus den Augen verlieren. Oggi sappiamo già che questo obbiettivo non verrà raggiunto. Wir können heute schon sagen, dass dieses Ziel nicht erreicht wird. Il bilancio che abbiamo previsto è purtroppo, allo stato attuale, insufficiente per il raggiungimento di quest'obbiettivo. Leider reicht unser derzeitiger Haushalt nicht aus, um dieses Ziel zu erreichen.
  • oggettoOggetto: Obiettivi di sicurezza stradale nell'UE Betrifft: Ziele der EU im Bereich der Straßenverkehrssicherheit Oggetto: Obiettivo dell'UE di eliminazione totale di tutte le mine terrestri Betrifft: EU-Ziel der völligen Abschaffung von Landminen Non è certamente questo lo scopo e l'oggetto dell'iniziativa, o mi sbaglio? Das ist mit Sicherheit nicht der Zweck der Übung und nicht das Ziel, um das es geht.
  • propositoQuali sono le sue intenzioni a proposito? Wie sehen Ihre Ziele in dieser Hinsicht aus? Siamo naturalmente d'accordo con tale proposito. Wir sind selbstverständlich mit diesem Ziel einverstanden. Può essere un nobile proposito, ma cui vale la pena mirare. Das mag ein hochtrabendes Ziel sein, aber es ist auch ein lohnendes Ziel.
  • risultato
    Stiamo facendo quanto è in nostro potere per giungere a tale risultato. Wir werden uns mit aller Kraft für die Erreichung dieses Ziels einsetzen. In altre parole, avremmo il risultato opposto a quello auspicato. Also tun wir das Gegenteil von dem, was wir uns zum Ziel gesetzt haben. La proposta della Commissione raggiunge quasi tale risultato. Der Vorschlag der Kommission erreicht dieses Ziel fast.
  • spazioLo scopo è quello di creare spazio in tempi brevi per le applicazioni commerciali. Das Ziel besteht darin, überall eine rasche kommerzielle Nutzung zu ermöglichen. Questo è almeno l'obiettivo perseguito dalla creazione dello spazio audiovisivo europeo. Zumindest ist das das Ziel, das mit der Einrichtung dieses europäischen audiovisuellen Raums verfolgt wird. Credo che i costruttori dovrebbero fissare obiettivi assolutamente chiari, senza spazio per equivoci. Ich bin dafür, den Herstellern ganz klare Ziele vorzugeben, die keinen Raum zum Lavieren lassen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja